Шепот в ночи - страница 120

Шрифт
Интервал

стр.

Тэсс в страхе покачала головой, представив свой ужасный конец, и ее длинные темные волосы в беспорядке рассыпались по плечам.

— Да, ты права. Было бы лучше, если бы нашли безжизненное тело самого Дьявола.

Тэсс ахнула, и Уолтер с издевкой поднял брови.

Много раз Дэйр невольно ломал тщательно подготовленные планы, заставляя Уолтера снова и снова восстанавливать все детали. Но, женившись на Элис, Дьявол совершенно уничтожил все, что Уолтер подготовил с такой тщательностью. Причем с этим провалом были сопряжены уже материальные потери. За это Дэйр должен заплатить своей жизнью.

— Выбирай. Если я не увижу графа мертвым сегодня ночью или завтра в это время, я положу твое обезображенное тело у его двери. — Уолтер пожал плечами. Прищурившись, он собирался любым способом заставить свою сообщницу выполнить это важное дело. — В любом случае выиграю я.

Тэсс съежилась под пронзительным взглядом Уолтера. Она знала, что ее греховное стремление добиться большего, чем было уготовано ей судьбой, привело ее к этому ужасному выбору. Алчность, да еще тщеславие, что она может вертеть мужчинами, как ей захочется! В этом последнем она особенно преуспела. И в том, что теперь она должна была погибнуть от руки человека, который лучше ее умел манипулировать людьми, она видела Божью кару.

Но нет, она не уступит так легко. Должен же быть какой-нибудь выход, какое-нибудь спасение. Может быть, взять предлагаемый нож, а потом убежать? Нет, на такое мог бы решиться только безмозглый глупец! Отчаяние еще не совсем лишило Тэсс рассудка. Она не отступит перед угрозами Уолтера и примет свою судьбу. Раб, убегающий от хозяина, бывает всегда пойман и возвращен господину, который подвергает его заслуженному наказанию. Более того, одинокая женщина на чужбине будет всегда желанной добычей для всякого рода хищников — людей и зверей. С другой стороны, остаться — значит убить графа Дэйра. Ужас вызывало как само преступление, так и неизбежное наказание за него. Не подчиниться требованию Уолтера? Какое ни прими решение, спасения ей нет.

Видя, как ее светло-карие глаза затуманились от страха возмездия, которое ожидает ее в любом случае, Уолтер тут же предвосхитил ее возражения:

— Как только ты выполнишь свою часть договора, я обещаю тебе надежное убежище.

Тэсс, не отрываясь, пристально разглядывала Уолтера. Трудно было поверить, что возможно подобное чудо.

— Ты, конечно, согласишься, что все должно быть сделано под покровом ночи и без свидетелей. Поэтому я и настаиваю, чтобы ты сделала это сегодня ночью.

Не ведая о сомнениях, скрытых под ее непроницаемым видом, Уолтер продолжал развивать перед ней свои прожекты:

— Как только Дьявол будет убит и ты найдешь подходящий момент, ты придешь ко мне, и я помогу тебе незаметно скрыться через потайной ход и провожу тебя в лагерь к моим друзьям. Они дадут тебе кров и пищу, пока все не закончится.

Дикие обещания и глупые разговоры о каком-то конце вызывали лишь недоверие. Тэсс не могла сдержать презрительной усмешки, слушая эти смехотворные заверения.

— Где бы ни была эта потайная дверь, она наверняка заперта. Более того, никакой чужак не может бродить незамеченным по землям графства, и уж обойдутся с ним далеко не лучшим образом.

Тэсс была достаточно умна, чтобы понимать — Уолтер вовсе не заинтересован в ее спасении. На самом же деле, как только преступление совершится, этот коварный человек тут же постарается избавиться от единственного свидетеля.

Уолтер покачал головой, как будто расстроенный ее детским упрямством и нежеланием вникнуть в суть дела.

— Конечно, потайная дверь потеряла бы всякий смысл, будь она открыта всем и каждому… Но у меня есть ключ.

Из кошелька, привязанного к широкому кожаному поясу и затерявшегося в широких складках его длинного одеяния, он вытащил левой рукой тяжелый ключ длиннее кинжала, зажатого в правой руке. Дэйру просто не могло прийти в голову, что кто-то будет шарить в его комнате, иначе он, конечно, получше спрятал бы такую ценную вещь, а не хранил бы ее небрежно на дне резного сундука у изголовья кровати.

— Что же касается того, где находятся мои сторонники, — Уолтер пожал плечами и лукаво улыбнулся, — то они не так глупы, чтобы обнаружить себя, да и я не простачок, чтобы сообщить тебе что-нибудь о них, пока не будет выполнено мое требование. Но независимо от того, погибнет или останется жив граф Дэйр, скоро, очень, очень скоро в графстве Уайт произойдут большие перемены. А как сложится твоя жизнь, будет зависеть от того, как аттестую тебя я — хорошо или плохо.


стр.

Похожие книги