Шелкопряд - страница 142

Шрифт
Интервал

стр.

Салех кивнул.

– Может, из них и получатся наблюдатели – хотя бы из некоторых. Очень хорошо: вы можете рассчитывать на мою поддержку в осуществлении этого проекта. – Он помолчал. – Поверьте, я бы помогал вам и без нажима. Оказывается, ваши планы на будущее Астры не сильно отличаются от моих.

– Рад это слышать, – сказал Мередит, а про себя добавил: «Два очка. Но и это надо проверить» . – Тогда нам осталось поговорить только об одном. – Взгляд Мередита посуровел. – Вы знаете, как погибли ваши десантники?

Салех слегка поморщился.

– Знаю. Это случилось в пещере прядильщиков, в контрольной башне. Их убили эти создания, которых вы называете «горгоньими головами». Они пустили в ход электрические разряды. Не знаю только, как майору Барнеру удалось проделать это.

– Майор Барнер тут ни при чем. Один из десантников нажал не на ту клавишу, полагая, что инициирует программу присвоения звания «супервайзер». На самом деле был сделан неверный перевод: клавиша давала команду «супервайзер в опасности». Все остальное было проделано автоматически. – Он сделал паузу, но Салех хранил молчание. – Наверняка вы уже поняли, что это значит, и все-таки поясню. Так как ктенкри снабдили ваших шпионов отличной радиоаппаратурой и радиошифраторами, нам так и не удалось наладить прослушивание. Но мы пошли другим путем – подкинули вашим шпионам дезинформацию. Так что имейте в виду: во-первых, в донесениях Ермакова и компании нет ни слова правды, а во-вторых, если вам придет в голову повторить подобный трюк, не стоит даром терять время. Это вам ясно?

– Ясно. – Голос Салеха был по-прежнему спокоен. – Ученые будут казнены?

– Идея заманчивая. Но нет. Напротив, я собираюсь обменять их на двух детей доктора Лоретты Вильямс, которых вы держите где-то в тайном месте. Доктор Вильямс остается у нас, и было бы неплохо, если бы ее семья соединилась с ней.

По лицу Салеха пробежала тень – словно он собирался засыпать Мередита вопросами, но он просто кивнул:

– Их привезут сюда при первой же возможности.

– Хорошо. Ну что ж, думаю, мы обо всем договорились. – Мередит встал и протянул руку. – Внимательно прочитайте инструкции мисс Оливеро. Если возникнут вопросы, немедленно связывайтесь с нами.

Салех перегнулся через стол и пожал протянутую Мередитом руку.

– Я так и сделаю… не знаю, полковник, поверите вы или нет, но я искренне рад, что с этой минуты мы будем коллегами.

Он важно поклонился Кармен, потом повернулся и, подойдя к выходу, распахнул дверь. В комнату ворвался ледяной ветер. В следующее мгновение дверь за Салехом закрылась.

– Три—ноль в нашу пользу. Игра закончена, – пробормотал Мередит. Внутреннее напряжение стало спадать. Пусть Салех был и не так откровенен, каким казался: даже если его слова были искренни только наполовину, все равно план может сработать. Глубоко вздохнув, он взглянул на Кармен. – Ну что ж. Не знаю, как ты, но меня еще ждут горы работы в Юни. Поедем?

Они уже шли к двери, ведущей в другие помещения базы Мартелло. Кармен фыркнула:

– Ну и ну, неужели вы думаете, что мне нечего делать?

– Сейчас должно стать полегче – шумиха потихоньку уляжется. – Открывая дверь, он пристально посмотрел на нее. – Кажется, ты чем-то взволнована, так?

Она кивнула:

– Лоретта Вильямс. Скажите, что заставляет вас думать, что она теперь на нашей стороне? Если это не секрет, конечно.

– Никакого секрета нет – просто я не все рассказал вам во время нашей маленькой экскурсии. Ты знаешь, как мы прослушивали шпионскую радиосеть?

– Майор Барнер говорил, что вы встроили в радиопередатчик электронику рушрайков, которая позволяла вам перехватывать сигналы еще до того, как их кодировали.

– Верно. А поскольку орсфамы снабжали нас копиями соответствующих зашифрованных донесений, мы смогли разгадать шифр. Поэтому нам удалось настроить наши компьютеры на нужные частоты, и в тот момент, когда Удани попытался переправить сведения о программе супервайзеров, мы запустили дезу, зашифрованную по всем их правилам.

– Но почему вы не арестовали их в тот момент, когда узнали, что все они шпионы?

– Потому что нам все еще требовалась их помощь в изучении устройства Космической Прялки, – улыбнулся Мередит. – Кроме того, нам было на руку, чтобы Мзия думал, будто он знает о Прялке больше, чем мы. Видишь ли, получалось так, что Ермаков со своей командой передавал информацию прямо на наш компьютер, а мы отсылали Мзии жалкие ее крохи – для видимости. Эти хитрецы трудились в поте лица, с их помощью мы узнали все, что нужно, а если бы Мзия узнал об их разоблачении, мы бы даже не подозревали о существовании команды «супервайзер в опасности». А так нам удалось в нужный момент настроить программу на эту команду. Такого развития событий Мзия не мог предугадать.


стр.

Похожие книги