Шелест силы - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Дверь корчмы распахнулась перед моим носом с неожиданным скрипом, который заставил меня скривиться и отскочить от вылетевшего вон человека. Недовольно мотая головой, перехватила дверь и проскользнула внутрь. На мгновение застыла на пороге, оглядываясь по сторонам. Время раннее, народу практически не было, мест свободных полно, но я и сама не понимала, что заставило присесть меня за один стол с эльфом. Несколько минут мы сидели, недовольно созерцая друг друга, после чего он, опустив голову, уткнулся в свиток, который читал.

– Я вам не помешаю? - вкрадчиво и тихо поинтересовалась я, пальцем подманивая зевающую девчушку в фартуке.

– Помешаете. Но вы ведь не собираетесь пересаживаться, - возразил он, не отвлекаясь от чтения. Понять, узнал ли он во мне дроу, было не возможно. Капюшон я натянула качественно, а неяркого освещения эльфу едва хватало для чтения рун.

– Зря вы зрение портите…,- язвительно сказала я.

– Девушка, будьте добры, отвалите а?

Отвалить… Дельный совет, но невыполнимый с моей стороны, к сожалению. Так же как и 'будьте добры'. Вот почему я нарываюсь? Разозлится ведь, поднимется на ноги… У него оружия при себе воз и маленькая тележка, чего только нет. Куда мне с моим стареньким клинком?

– Попить и поесть принеси чего-нибудь, - потребовала я у подошедшей ко мне девчонки. - Только свежее, а не то несдобровать тебе. Поняла? Ну, беги, - занимаюсь запугиванием детей. С гарантией. Это даже к лучшему.

– Многоуважаемый эльф, - начала я, откинувшись на спинку стула и впиваясь в него взглядом. Продолжила, заметив, что он поднял голову, - Скажите, пожалуйста, вам знаком купец по имени Зиттарин Бернар?

Ответом мне было многозначительное молчание длиною в две минуты и с трудом выдавленное:

– А должен?

Блин! Я сама вежливость, а он хамит. И пусть потом посмеет говорить, что я нахалка! Ну-ну. Решив не отвлекаться по пустякам, я приняла заказ. Салатик был свежий однозначно! Ломоть хлеба вызвал некоторые сомнения, и ему приписалась оценка 'удовлетворительно'. Сок в относительно чистом стакане был оценен на 'хорошо'. Приняв обещания, будто через десять минут будет омлет, я принялась жевать листики салата, напрочь забыв об эльфе передо мной, источавшим ненависть к существу, сидящему напротив - меня то бишь. За что?!

Покончив с салатом, я отодвинула тарелку и выжидательно уставилась на эльфа. Тот, игнорируя мое присутствие, спокойно дочитывал длинный свиток. Едва он свернул его и поднял на меня холодный взгляд, я спросила:

– Что поставляет Бернар эльфам?

Стремительным движением он протянул руку и скинул капюшон. Отшатнуться я и не подумала. Опять повисло нехорошее молчание, я отвечала ему той же монетой, с тем же презрением разглядывала эльфа, а он, в свою очередь меня. Правильное, идеальное, немного резковатое лицо. Янтарные глаза, светлые, но какие-то бесцветные волосы до лопаток скреплены обручем на лбу, поджатые губы, голубая пульсирующая прожилка на виске. А какой он видит меня?

– Мадирра, надо полагать? - выплюнул он мне в лицо, морщась как от зубной боли. Вот гад!

– Дира, - подтвердила я кивком головы. Вру… Покраснеть, что ли, ради приличия?

– Так вот, Дира. Давай знакомиться. Я так же, как и ты буду сопровождать Зиттарина Бернара. Запомни, один неверный жест с твоей стороны и сложатся очень нехорошие обстоятельства. Тебя, как котенка вышвырнут из отряда. Надеюсь, я четко разъясняюсь?

– Четче некуда, - проворчала я, нисколько не обрадовавшись таким перспективам. - Встречный вопрос: Кто вы? - ну вот видите, я никому не хамю, вежливость из меня так и прет, всем 'выкаю', чего еще для счастья надо? - И второй вопросик: могу ли я отказаться от дела, по причине несоблюдения договора клиентом, параграф первый, пункт четвертый: привлечение на ту же должность представителя другой расы?

Эльф озадачился…

– Не доросла еще зубы на меня точить, - Так-с… Это уже оскорбление моей персоны, надо полагать. Молчу. Пока… - Послушайся совета, девочка: постарайся не ругаться со мной в течение путешествия. Держись подальше от меня, на всякий случай, - я злобно расхохоталась. Да так, что трезвая часть посетителей, покосилась на меня с недовольством. Эльф положил вынутый откуда-то кинжал на стол и наполовину извлек его из ножен. За этим последовал еще один истеричный всхлип. Мой, естественно. Попытаться ему сказать, чтобы не пугал мирное население, а то и его и меня, не взирая на благородность расы, вышвырнут за порог этого заведения, как оно было с некоторыми бушевавшими и обнажающими оружие?


стр.

Похожие книги