оттуда графине Пришибаловой, начал монолог:
Я чую запах сладостных гортензий!
Фуйберг поводил носом.
Скорей всего Эльвира здесь уже!
Я ей под деревом свидание назначил.
Как сердце бьется поразительно в груди!
С другой стороны на сцену выбежала графиня Затылкина,
увешанная бусами и монистами, и села под дерево. Термитов на
фикусе щелкнул языком и схватился за саблю.
Барон Фуйберг встал на одну коленку перед Затылкиной:
Красавица Эльвира! Ты ли это?
Тебя я здесь увидеть не мечтал.
Приятно мне тебя под деревом увидеть!
Как ты смогла от мужа ускользнуть?
Затылкина поглядела в потолок и отставила руку:
К тебе сюда на крыльях я летела!
И рада счастию под деревом предаться!
От мужа вредного я ловко убегла,
Чтобы с тобой, мой рыцарь,
повстречаться!
Но... опасаюсь- выследит он нас
Тиран проклятый, басурманец и сатрап!
Не в силах я уж более терпеть
Его невыносимых истязаний!
Не знает меры изверг кровожадный!
Побоями замучил он меня!
Затылкина задрала юбку и показала Фуйбергу синяк на ноге.
Генерал Полосатов одобрительно цокнул:" Какие аппетитные ножки
у Татьяны Алексеевны!- подумал он.- Не мешало бы к ней
пристроиться!"
Фуйберг внимательно осмотрел синяк на ноге Затылкиной и
гневно стукнул об пол копьем :
Ну попадись мне этот Надр Хал!
Факир позорный! Я убью его!
Термитов внезапно сорвался с ветки и растянулся на полу.
Фуйберг подошел к Термитову и поставил ему ногу на грудь :
Ну вот ты и попался, кровожадный!
Прощайся с жизнью, твой конец пришел!
Он занес копье и заколол им Термитова. Тут из кустов выскочил
индийский слон и бросился на Фуйберга.
Тут слон еще!- Вскричал Фуйберг
Слона-то я и не заметил!
Так отправляйся за хозяином своим!
Скотина мерзкая!
Фуйберг проткнул слона копьем. Слон зашатался и рухнул рядом с
Термитовым. Фуйберг подошел к Затылкиной и, приобняв ее за
плечо, произнес:
Моя Эльвира! Ты свободная теперь!
Факира кровожадного убил я!
Его уж нет. Теперь мы заживем,
Как итальянские Ромео и Джульетта!
Занавес опустился. Раздались оглушительные аплодисменты.
- Браво! Браво! Пардонова на сцену!
Сияющий Пардонов вышел на сцену и пару раз поклонился.
Анна Ильинична Пирогова восхищенно смотрела на Пардонова,
вытирая слезы кружевным платочком.
- Сильная комедия!- Восторгался генерал Полосатов.- Одним ударом
слона уложил! Это, я вам скажу, баталия! Это- по-нашему!
На сцене снова показалась княгиня Креслова:
- Ну вот, гости дорогие.- Сказала она.- Представление мы
посмотрели, а теперь пора и закусить. Прошу всех в соседнюю залу
там уже накрыто. Давайте, господа, подзакусим маленько, а потом
потанцуем.
Публика повалила к выходу.
Проходя мимо Пардонова, Анна Ильинична незаметно сунула ему в
руку записку. Дождавшись, пока все выйдут, Пардонов развернул
бумажку и прочел: "Мой рыцарь, мой Пардонов! Вы окончательно
разбили мне сердце. Не в силах я уж более терпеть его
невыносимых истязаний...Твоя навеки Эльвира П."
"Что-то я ничего не пойму.- Подумал граф Пардонов.- Почему
Эльвира П.?" Он еще раз внимательно перечитал записку: "
Ничего не пойму! И чьих это истязаний она не в силах терпеть? Беда
с этими бабами! Все время чего-то темнят."
К Пардонову подошла Затылкина, прервав его размышления.
- Спасибо за прекрасные стихи.- Сказала она и игриво стукнула
графа по носу веером.- Ах, Пардонов, Пардонов! Оказывается, вы
интересный мужчина!
- И вам спасибо, что слова выучили.- Уклончиво ответил Пардонов.
- Я сейчас иду переодеваться. А потом мы с вами по-тан-цуем!
Графиня еще раз стукнула Пардонова по носу и, вихляя бедрами,
пошла переодеваться.
Глава 10.
Барон в шкафу.
Затылкина вошла в комнату для переодеваний и закрылась изнутри
на ключ. "Ох, и уморилась я."- Подумала графиня. Повертевшись
перед зеркалом, она удовлетворенно хмыкнула. Вдруг за ее спиной
кто-то кашлянул.
- Кто здесь?!- Испуганно охнула графиня.
- Это я. Фуйберг.- Донеслось из стоявшего в углу шкафа. Дверца
шкафа открылась, и оттуда вылез раскрасневшийся барон. С плечей
у барона свисали бюстгальтеры и разноцветные ленты.
- Я чую запах сладостной гортензии! Как бьется сердце поразительно