Шаг в аномалию - страница 17

Шрифт
Интервал

стр.

— Запах моря!

Да, не было крепкого морского запаха, характерного запаха водорослей. Значит, эта огромная масса воды до горизонта, морской пейзаж, скалистые островки, изумрудная вода — всё это, так похожее на море, — лишь озеро!

Карпинский решил догнать Сазонова:

— Товарищ майор. Это же не море, а огромное озеро!

— Да, я уже понял, возвращайтесь в строй, — кивнул Сазонов.

Вдоволь напрыгавшись по камням, отделение подошло к подъёму в лес. Он был так же бесподобно красив, временами напоминая горный Крым, временами джунгли. Переплетение веток создавало иллюзию лиан. Пышные лиственные шапки деревьев ассоциировались с лесами Амазонии, и всё великолепие дополнялось солнечным светом, играющим бликами в просветах зелени. Было жарко, одежда бойцов быстро покрылась белыми разводами высохшего пота. Спасало то, что часто путь пересекали речушки и ручейки с пронзительно холодной, от которой аж сводило зубы, но необычайно вкусной водой.

Группа забирала влево, поднимаясь по склону холма среди редколесья. Наконец Сазонов скомандовал привал и подозвал Новикова:

— Василий, мы уже близко. Сейчас поднимемся на холм, оттуда можно будет уже действовать по обстановке.

Бойцы немного передохнули перед последовавшей командой.

— Подъем, осталось немного до цели. Не забывайте про осторожность, смотрите по сторонам!

Отделение стало подниматься на вершину холма.

— Это не холм, это целая гора, — нудел Карпинский.

— Не мороси, Петя, расслабься и получай удовольствие, как будто ты в походе. — Василий ухмылялся, снисходительно поглядывая на Карпинского.

— Не, ну я был, конечно, в походах. Но в горы мы не лазали… — Пётр осёкся, глядя на склон соседнего холма.

— Ты чего? — прошептал сержант.

— Показалось, будто что-то светлое там мелькнуло, — нерешительно произнёс Пётр. — Движение какое-то было.

— Может, животное? — предположил Новиков. — Но в любом случае будем посматривать, пошли.

Деревья росли всё реже, сквозь них на склоне угадывался некий амфитеатр — небольшая площадка с выступающими по двум сторонам выходам скальной породы. Сазонов остановил группу, приказал вытянуться цепью и охватывать полукругом открывающуюся цель. Крайний боец поднял руку, привлекая внимание майора. Все замерли. Теперь был отчётливо виден белый дымок, поднимающийся из-за скалы.

Отделение тихонько подбиралось к площадке, стал слышен треск ломаемых сучьев. По всей видимости, кто-то ломал хворост для костра. Бойцы подобрались для броска, стали обходить природный балкон со стороны скал. Внезапно треск хвороста прекратился, а в наступившей тишине все отчётливо услышали юношеский голос:

— Кого там ещё несёт! Аюрка, ты, что ли?

Бойцы с изумлением переглянулись.

— Ай! Чужие! — раздалось сверху, потом зашуршали осыпающиеся мелкие камни. Видимо, говорившие тоже по-русски пытались убежать.

— Стойте! Мы не причиним зла! — закричал вдруг Сазонов, боясь упустить незнакомцев. — Нам надо поговорить!

— А вы кто?! — выкрикнул невидимый парень.

— Научная экспедиция! — отозвался майор. — Можно я поднимусь к вам?!

— Только автомат оставь внизу, а то сбежим!

Сазонов посмотрел на замерших морпехов. Что сейчас творилось в головах солдат, одному Богу известно. Открыли новый мир и сразу же наткнулись на своих!

— Поднимаюсь! — предупредил незнакомцев майор и принялся карабкаться наверх.

Оказавшись на площадке, он увидел двоих мальчишек лет пятнадцати. Одеты они были в дурно выделанные шкуры, под которыми угадывалась грубая ткань. Штаны скроены из той же рогожи, а на ноги надеты кожаные мокасины. Опоясывал фигуры кожаный же пояс. На майора смотрели две пары внимательных глаз, в которых читался восторг. Лица ребят расплылись в широких улыбках, и один из них завопил:

— Пришли! Пришли! Отец говорил! — прыгали они от радости. — За нами пришли!

— Ребята! — буквально взмолился Сазонов, пытаясь успокоить пареньков. — Кто ваш отец, где он? Объясните мне, кто вы?

— Меня зовут Пётр, а его Павел, — ответил один из них. — Это мой брат. Вы же из Советского Союза?

— Нет, — опешил майор. — Но так моя страна называлась раньше.

Пареньки переглянулись, не понимая, о чём говорит этот человек. Потом они тихонько поговорили между собой, так чтобы Сазонов их не услышал.


стр.

Похожие книги