Сфинкс - страница 113

Шрифт
Интервал

стр.

- Зачем?

- Присмотритесь, - повторил голос в трубке. - Слейд, я буду говорить с вами на языке, к которому вы привыкли, - на языке разведки и контрразведки. Вам известно, что ради безопасности государства иногда приходится пренебрегать некоторыми процедурами. У нас нет постановления об аресте лиц, которых вы укрываете. У нас нет также законного базиса для изъятия присвоенной ими российской интеллектуальной собственности. Но вы сели играть со стеклянными картами. Вы находитесь на нашей территории, эти люди - российские граждане. Позвольте им уйти.

- А если нет?

- Вы в кольце, Слейд. Попытка похищения не удастся. Вас попросту арестуют, разоблачат и вышлют, а ваше правительство сядет в такую лужу, что отставка им покажется счастьем...

- А может быть, наоборот?

- Что наоборот?

- Я разоблачу ваши забавы с дэйнами?

Собеседник на другом конце линии сухо засмеялся.

- Я считал вас умнее, Слейд. У вас нет и не будет ни единого факта. Отдайте то, что принадлежит нам, и разойдемся с миром. Умейте проигрывать с достоинством.

В трубке раздались короткие гудки. Джек Слейд посмотрел на мистера Блейка, вдруг постаревшего на несколько лет.

- Вы все поняли по-русски? - осведомился Слейд.

- Да. Они идут в открытую, а это значит, что либо их позиция несокрушима, либо слишком хрупка, и нервы сдают. Но мы не узнаем, какое из моих предположений верно.

- Подождите минуту.

Слейд вышел из квартиры, спустился на улицу. Табор телевизионщиков окружала небольшая кучка зевак, среди которых выделялись двое атлетов в серых костюмах с оловянными глазами. К ним присоединился третий, потом ещё один. Слейд вернулся обратно.

- Там полно их людей, - сказал он.

- И ни вы, ни я ничего не можем им противопоставить, - подхватил Блейк. - Вы здесь нелегально, а я - лицо официальное, что ещё хуже.

- Следовательно, мы проиграли?

- Да.

- И два человека умрут из-за нашего бессилия?

- Вот как мы поступим, - произнес Блейк, усаживаясь в кресло. - Убедим наших гостей скопировать для нас файл. Получив копию, мы обменяем оригинал на гарантии того, что в нашем присутствии молодые люди получат заграничные паспорта и улетят из России.

- Отличная идея, мистер Блейк. Жаль, что от неё придется отказаться.

- Почему?

- Потому что на моей памяти ГРУ впервые ведет игру так нагло.

- Это не ГРУ.

- Не совсем, но это те же люди с тем же опытом. Их теперешнее поведение - свидетельство того, что им отчаянно необходима дискета. Следовательно, тот взрыв в лаборатории действительно нанес ущерб их программе, если не уничтожил её. И я не намерен давать им возможность её восстановления, с копией или без.

- Тогда так: передаем файл в посольство, дискету стираем и сообщаем об этом нашим оппонентам через их парней, болтающихся внизу. Лишившись всяких шансов отнять файл, противник лишится и нужды преследовать молодых людей. Тогда угрозой для них останется только криминальная группа, но она не помешает им получить паспорта и визы, потому что до отлета не найдет их, мы их спрячем.

- Это кажется мне очень спорным решением, - сказал Слейд. Криминальные боссы меня мало беспокоят, а вот... Гм... Нужно поговорить с нашими гостями. Если они в принципе согласятся, попробуем принять за основу...

Он возвратился в гостиную. Иллерецкая дремала на плече Градова, но тут же встрепенулась, заслышав шаги Слейда.

- Ваши дела не блестящи, господа, - сказал британский специалист, - но есть вот какая мысль.

Он слово в слово передал предложение Блейка.

- Нет, - категорически заявил Борис. - Вы получите дискету из моих рук только в самолете на Лондон.

- Вы нам не доверяете?

- Был такой президент США - Рональд Рейган. Он очень любил русскую поговорку "доверяй, но проверяй"...

- Ваше упрямство... Неумно, - раздраженно заговорил Слейд. - Поймите, у нас нет никакой практической возможности вывезти вас вместе с дискетой. Посмотрите в окно. Видите этих одинаковых кукол? Это люди АЦНБ. Да если бы их тут и не было, мы ведь не можем просто отвезти вас в посольство или в аэропорт!

Градов стоял у окна, покусывая фильтр сигареты. Внезапно он порывисто обернулся к Слейду.


стр.

Похожие книги