Северная буря - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

Давайте все глядеть в будущее и надеяться, что оно благодатно. Давайте не вспоминать захватчиков, которые в уходящем году принесли разрушение и смерть. Давайте не возвращаться мыслью к бедствиям, в ходе которых ваш прежний властитель Чейзен Сарил умер в изгнании. Давайте не гадать, каким образом слухи о моей смерти оказались ложными, и не перебирать в памяти события, которые поставили меня над вами как вашего нового вождя.

Давайте не вопрошать, почему для меня оказалась закрыта дорога в мой дом к семье и во владение Дэйш, править коим я рожден.

Борха подтянулся на уровень локтя Кейды.

— После того как мы начали нырять, наши бочки наполнились буквально за несколько дней. Ко вчерашнему дню моллюски уже достаточно сгнили для того, чтобы опорожнить бочки. Первый улов жемчуга превосходен, есть немало раковин, на которые следует взглянуть повнимательнее.

Он указал на корзины, полные темных крапчатых овалов, возле которых, скрестив ноги, сидели на выцветшей ковровой дорожке песчаного цвета старики.

— Мой господин, — один из них узнал Кейду. Его волосы и борода были белы, отчего резко выделялись на фоне кожи, сморщенной и темной, точно высушенная на солнце ягода. Он неспешно изучал пустую раковину, остро заточенный нож парил вокруг внушительных размеров нароста, разбившего радужное поле перламутра, столь схожего переливами с рожденной здесь жемчужиной. Кейда невольно задержал дыхание, когда старик провел тонкую линию вокруг этой выпуклой шишки.

Не ахти какой, но все-таки знак. Найдет ли он жемчуг? Или это просто одно из вместилищ вонючей черной слизи?

Старик ввел в перламутр острую сталь, и выпуклость лопнула, явив безупречный молочный шар, покатившийся на дно раковины.

— Чистить нужно тщательно.

Бережно переложив жемчужину в устланный хлопком ящичек, он взял другую раковину из корзины и всмотрелся в вырост из трех жемчужин-полумесяцев, упрямо прильнувших к одному краю.

— Их здесь полируют? — Кейда двинулся к навесу, прикрывающему мужчин и женщин, тщательно удаляющих нечистоты с блестящих жемчужин, которые они держали внутри кусочков мягкой оленьей кожи: на предплечьях у них мерцала жемчужная пыль.

— И просверливают, мой господин, — Борха подобострастно поклонился, одновременно указывая на палатку чуть поодаль, где самые искусные работники изучали жемчуг через линзы или помечали их кронциркулем, который макали в ламповую сажу.

Когда вождь приблизился, он заметил, что один человек уже просверлил большую серебряную жемчужину и, вынув ее из влажного кожаного лоскута, вложил в выемку деревянной колодки, зажатой у него между колен.

Ловко перевернув жемчужину, работник приставил тонкий, как игла, кончик орудия к пометке сажей, а верхний кончик орудия вставил в отброшенную раковину. И стал водить своим луком взад-вперед, сперва медленно, затем все быстрее, и тетива вращала сверло со стальным кончиком.

— Видел раньше, как это делают, Дев? — спросил своего раба вождь.

— Нет, — варвар ухмыльнулся с явным одобрением. — Прямо чудо!

Одновременно, ловко действуя мизинцем, работник брызгал на жемчужину водой из более крупной выемки в дереве. Подручный внимательно наблюдал, оставив на время свою собственную работу: заточку остальных наконечников на широком точиле. Когда сверловщик отложил орудие, паренек мгновенно выхватил жемчужину из впадины и тщательно омыл в горшочке свежей пресной водой.

— Много жемчужин ломается? — как бы невзначай спросил вождь.

— Очень мало, мой господин, — уверил его мастер, повернувшись к нему вполоборота.

— Прежде всего они выбирают самые крупные жемчужины, — влез в разговор Исей. — При обработке мелких жемчужин потерь гораздо больше.

— Вполне справедливо, — мягко согласился Кейда.

Чем меньше, тем лучше, равно как знамение для моего правления и для торговли, а ведь нам нужны все силы и средства, чтобы возместить потери этого года.

— Пожалуйста, передайте это нашей госпоже Итрак Чейзен, мой господин, — оказывается, Борха ненадолго отошел и вернулся с ящичком из дерева берала, все еще светлым и свежим, значит — только что из рук мастера. Дев поспешил выступить вперед, желая его взять.


стр.

Похожие книги