Северная буря - страница 66

Шрифт
Интервал

стр.

Плечи Велиндре вновь передернулись.

— Ну да ладно, — тщательно подкрашенные губы Эли натянулись в раздражении. — Ты Галена где-нибудь видела?

— Я пришла его искать, — Велиндре подняла светлые брови, глядя на Эли. — Вы с ним опять видитесь?

— Он своего не упустит, — признала Эли, украдкой улыбнувшись. — Особенно в такой холод.

— Что, в твоей постели для него больше удовольствия, чем в кастрюле горячей воды? — с легкой игривостью спросила Велиндре.

— Иногда, — кисловато произнесла Эли. — Хотя, кто знает, может, он станет когда-нибудь Властелином Камня?

Эли опять натянула на лицо шарф.

— Держи глаза и уши открытыми на случай новостей о Планире. Если играешь в послушную мелкую сошку при Рафриде, — и затопала прочь пустынным двором в своих громоздких сапогах бараньей кожи. Вскоре она скрылась в подворотне.

Велиндре подняла взгляд к окнам Галена. Он вправе надеяться стать Властелином Камня не больше, чем на должность Верховного Чародея, даже если Планир согласится оставить за собой две самых малых из своих обязанностей. Эли обманывалась, считая, что как возлюбленная Галена получит какое-то влияние. Лучше пыталась бы добиться для себя большего через сплетни, которые собирала и пересказывала Владычице Потоков Троанне и Властелину Очага Каллиону. Собственными заслугами она место в Совете не получит. Эли, по правде сказать, никогда много не обещала как ученица.

Велиндре прыснула, покидая двор. Она надеялась, что на благо Эли Гален теперь лучше освоил любовное искусство, чем во времена, когда они все вместе учились и казалось возможным все. Ее улыбка угасла.

Главная дорога Хадрумале была почти пустынна. Несколько тележек подпрыгивали по булыжникам, везя хворост или мешки и сундуки неведомо с чем мимо закрытых портновских лавочек, мастерских мостовщиков, переплетчиков и чернильщиков. Один виноторговец убрал ставни, и помещение озаряли только свечи, радуя замерзших подмастерьев, лелеющих в ладонях кубки подогретого вина с ароматными травами и пряностями.

Велиндре замедлила шаг, уловив манящий запах свежего хлеба, только что из печи. Затем опять пошла быстрее. Едва ли она нынче в настроении перекидываться шуточками с колдунишками-новичками вдвое моложе нее. Перешагнув через канаву, по которой бежала грязная дождевая вода, она двинулась мощеной плитами дорожкой туда, где разнородные лавчонки сменялись древней каменной кладкой строения, которое, как ни странно, именовалось Новым Замком. Миновав густую тень привратницкой, украшенной резьбой, давно уже обветшавшей до неузнаваемости, Велиндре пересекла двор, где впадины в плитах, вытоптанные несчетными поколениями, заполняла темная влага. Порывшись под плащом, колдунья достала цепочку с ключами и отперла обитую железными бляхами дверь у основания главной башни. Внутри круто бежала вверх винтовая лестница. Щелкнув пальцами, Велиндре вызвала светло-голубое пламя, чтобы осветить себе дорогу по темным каменным ступеням. Не замедляя шага, она прошла мимо двери покоев на втором этаже. У дверей своего убежища на третьем она помедлила с ключами в руке, подняв взгляд по ходу молчаливой лестницы к покоям наверху.

Что бы сказал ей Отрик? Становилось все трудней вспоминать, как звучал его голос. Случались дни, когда его лицо расплывалось перед ее внутренним взором.

Велиндре отперла дверь и прошла в мастерскую, бросив бледный огонек в очаг, где уже лежало приготовленное топливо и теперь мгновенно занялось. Затрещала угольная пыль. Латунные держатели и натертые до блеска высокие шкафы из каштана по обе стороны от очага засияли, едва взметнулось пламя. Стена напротив очага справа и слева от узкой двери была увешана полками, где в четком порядке разместились книги и свитки. Между книгами затесалось несколько разнородных предметов: флейта из птичьей кости, стеклянный ящичек с собранием помеченных на ярлычках крылатых семян, высушенных и хрупких, как бумага. Там и сям попадались изображения птиц и морские виды, весьма точные и подробные, одни маслом, другие мелом или тушью.

Единственное кресло с высокой спинкой, обитое кожей, стояло у огня, два непритязательных стула без всякой обивки виднелись с торцов широкого стола, где ждали ее внимания переплетенные в кожу книги, подобранные по размерам, и стояли так, чтобы оказаться под рукой, чернильница и перья. Велиндре предпочла книгам свежие румяные булочки и кусок плотного желтого сыра, оставленные одной из здешних служанок. Толстый ломоть сдобы, густо намазанный сливовым вареньем, лежал на отдельной тарелочке, а рядом высилась небольшая фляжка красного вина и кувшин родниковой воды.


стр.

Похожие книги