Серпентин - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

только для нее одной, но где все остальные?

Бернардо сказал:

Вон Тед.

Я не узнала Эдуарда с первого взгляда, во-первых, потому что его короткие светлые волосы были мокрыми, а во-вторых, потому что на нем были только плавки. Не думаю, что когда-либо видела его настолько

обнаженным. Я видела его без рубашки много лет назад, но не помню, чтобы он был в такой хорошей

форме. У него было шесть кубиков, для которых требовалось чертовски много работать и соблюдать диету.

Ему было сорок лет, но, наблюдая за тем, как он идет к краю бассейна, я бы скинула ему лет десять. Он

начал

немного беспокоиться о своем возрасте, потому что борьба с монстрами сводилась к тому, чтобы быть в

хорошей физической форме, без разницы убегал ли ты от них или преследовал. Судя по всему, он принял

это беспокойство и усерднее, чем раньше, посещал спортзал.

Мика наклонился и прошептал:

У большинства экзотических танцоров в Запретном Плоде нет такого хорошего пресса.

Да, кто знал?

Ты не знала, что Эдуард так хорошо выглядит без одежды?

Я пожала плечами.

Я никогда не видела его без одежды.

Второй мужчина, которого я не узнала, подошел к Эдуарду у бассейна. У этого человека были темные

волосы, сбритые очень коротко, но не по военному, а как будто он лысел и решил сбрить их, чтобы не

оставлять волосы по бокам как у монаха. Он ни в коем случае не был толстым, но у него было

─ И что же вы хотели ему такого сообщить, что понадобилось уединиться?

Кое-что личное,

сказала я, потому что не собиралась рассказывать

местным копам о предполагаемом романе. Ну уж нет.

Забавно, но Конь-в- Яблоках сказал то же самое. Мне бы очень хотелось узнать, какие детали свадьбы могут

быть настолько секретными, что вы не можете говорить об этом при других людях.

Я пожала плечами, потому что ничего из того, что я могла бы сказать, не помогло бы, и если я буду

продолжать говорить, то могу дать ему подсказку. Я не собиралась этого делать. Кроме того, если он

думает, что я ссорилась с другими женщинами из-за Натаниэля и Бернардо, то его подозрения, что у меня

был роман с женихом, только подтвердят, что я была патологически озабочена мужиками.

Почему вы спрашиваете нас об этом?

Спросил Мика, все еще стоявший у кровати.

Вы спали с Мисс Беттиной Гонсалес, Мистер Грейсон?

Нет, я был с

друзьями с тех пор, как вчера ушел из бассейна.

Нам понадобятся имена этих друзей.

Он действительно достал из кармана маленькую записную книжку и начал перелистывать страницы. Я и не

знала, что кто-то до сих пор пользуется такими записными книжками.

Мика был со мной все это время.

И какие у вас с ним отношения?

Он мой жених.

Данли удивленно поднял брови и посмотрел на Мику.

Это правда, Мистер Каллахан? Вы с мистером Грейсоном помолвлены?

Мика кивнул.

Да.

Данли повернулся ко мне с блокнотом и ручкой в руке.

Мне сказали, что мистер Грейсон

- ваш жених, Маршал Блейк.

Так оно и есть.

Данли посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Натаниэля и Мику, а потом опять на меня.

И как же это работает, Блейк? Двоеженство по-прежнему незаконно.

Брак более чем с одним человеком является незаконным, но нет никаких законов, запрещающих быть

помолвленным более чем с одним человеком, если все знают друг о друге.

Данли нахмурился, уставившись в свой блокнот, как будто не был уверен, что написанное им имеет смысл.

─ Значит, вы все помолвлены?

Да.

По всем новостям говорят, что вы помолвлены с главным вампиром Сент-Луиса, этим Жан-Клодом.

Его вопрос означал, что он точно знал, кто я, еще до того, как постучал в дверь.

Так и есть,

сказала я.

Так вы действительно собираетесь жениться друг на друге?

Я не знаю, какое это имеет отношение к делу, но я собираюсь выйти замуж за Жан-Клода, потому что, как

вы сказали, по закону мы можем жениться только на одном человеке.

А вы, мистер Грейсон, на ком женитесь?

Мы с Микой собираемся пожениться,

сказал Натаниэль. Теперь он внимательно следил за лицом полицейского. Он все еще старался выглядеть

приятным, но я хорошо знала этот взгляд, и по нему было видно, что он напряженно думает, пытаясь что-то

понять. Что, черт возьми, происходит?

Итак, Блейк, вы собираетесь выйти замуж за кого-то, кого нет здесь в эти выходные, но вы помолвлены с


стр.

Похожие книги