У Сьюзен по коже поползли мурашки при упоминании безжалостной серийной убийцы. Она перевела взгляд с Йена на Клэя и опять на Йена.
— Какое отношение к этому имеет «убийственная красотка»?
— Что ты знаешь об оперативной группе, которая охотилась за ней? — уточнил вопрос Йен.
— Греттен Лоуэлл прикончила кучу народа, — начала рассказывать Сьюзен. — Десять лет за ней гонялась специально сформированная полицейская команда. Потом «красотка» выкрала их главного детектива. Это было больше двух лет тому назад. Все уже решили, что его нет в живых. Я в то время еще училась в аспирантуре и как раз гостила дома в День благодарения, когда это случилось. Она сдалась полиции. Ни с того ни с сего. Детектив чуть не погиб. Ее посадили в тюрьму. Я вернулась в аспирантуру. — Сьюзен повернулась к Клэю: — На нее ведь до сих пор вешают все новые трупы, верно? В первый год после ареста ее заставили признаться, насколько я помню, примерно в двадцати убийствах. Каждые один-два месяца в общую кучу подбрасывают очередную жертву. Греттен Лоуэлл заняла достойное место среди наших выдающихся психопатов. — Сьюзен невесело усмехнулась. — Выдающихся не значит замечательных, а в смысле жутких, жестоких и хитрых.
— Копам тогда здорово досталось от нас. — Клэй сложил руки на столе и многозначительно посмотрел на Сьюзен.
Девушка согласно кивнула.
— Да, помню. Пресса ругала их по-всякому. Много было и злости, и страха. На первых полосах появлялись прямо-таки уничижительные для копов передовицы. Но в итоге они стали героями. Тогда ведь еще книга вышла, верно? И еще с тысячу разных публикаций о подвиге и личности детектива Арчи Шеридана.
— Он снова при исполнении, — сказал Йен.
Сьюзен подалась вперед.
— Да ну тебя! Его же вроде комиссовали?
— Так и было. Но теперь уговорили вернуться и возглавить нынешнюю опергруппу. Мэр полагает, что только Шеридан способен изловить этого гада.
— Потому что он поймал Греттен Лоуэлл?
— Ну да. За минусом дополнения «чуть не погибнув».
— И уничижительных передовиц?
— Вот тут начинается твоя работа, — усмехнулся Йен. — В прошлый раз к ним было не подступиться. Пустив нас на свою кухню, они надеются отбить желание тыкать в них пальцем и издеваться. В общем, нам дали добро на серию очерков о Шеридане.
— А почему решили поручить это мне? — с сомнением спросила Сьюзен.
Йен пожал плечами:
— Они сами на тебя указали. Во-первых, ты не успела им насолить в тот раз. Потом ты по образованию литератор, а не газетчик. Видимо, ученая степень магистра изобразительных искусств вызывает у них больше симпатии, чем журналистский диплом. — Йен опять поднес руки к голове, нащупал наконец выбившийся волосок и пригладил. — Им не нужен борзописец, который будет во все совать свой нос. Они хотят просто общественного внимания. И кроме того, ты окончила кливлендскую школу.
— Десять лет назад, — заметила Сьюзен.
— Там же училась и первая пропавшая девочка, — продолжал Йен. — Любопытное совпадение. Плюс ты потрясающий очеркист. У тебя великолепно получаются статьи с продолжением. Ты просто создана для этой работы. Дженкинс уверен, что нам открыта дверь к очередной Пулитцеровской премии!
— Все, что у меня получается, — это сочинения на тему бытовых ожогов и спасенных домашних любимцев.
— Ты сама хотела написать что-нибудь серьезное, — возразил Йен.
Сказать им, что ли? Сьюзен с минуту колебалась, постукивая ручкой по блокноту, потом подчеркнуто аккуратно отложила ее в сторону.
— Вообще-то я сейчас вплотную занялась сенатором Каслом…
Она с таким же эффектом могла начать мастурбировать перед коллегами тут же на столе. На мгновение в комнате воцарилась мертвая тишина. Потом Клэй медленно выпрямился и посмотрел на Йена, который продолжал сидеть на спинке стула, упершись руками в колени, чуть выгнув спину.
— Это всего лишь слухи, — проговорил он наконец. — И больше ничего. Чей-то черный пиар. У Молли Палмер целый букет психологических проблем. Ты ничего не найдешь, поверь мне. И вообще это не твое!
— Ей было четырнадцать, — сказала Сьюзен.
Йен взял свою кружку и снова не сделал ни глотка.
— Ты с ней говорила?