Однако возможность такая, похоже, не спешила появляться. Мисс Уилтон заявила, что хочет пока поговорить с леди Эвелин, а не осматривать замок, поэтому владелец всех достопримечательностей ушел, ощущая себя ненужным.
Ноги привели его во двор, и молодой герцог с оттенком грусти подумал, что прекрасная погода приукрашивает замок. Глядя на эти старинные сооружения со стороны, не верилось, что они могут в любую минуту рухнуть.
Джон увидел Фараона, который сидел под деревом с альбомом и делал углем набросок замка.
– Это же превосходно! – воскликнул он, увидев набросок замка.
– Кое-что умею, – согласился старик. – Но это так, чтобы убить время. – Он вздохнул так тяжко, будто у него случилась какая-то страшная трагедия.
Джон пошел дальше, держа путь к большим воротам, и, немного не дойдя до них, застыл как вкопанный. В ворота с грохотом въехала открытая карета, в которой сидела очень красивая девушка. Едва увидев его, девушка встала и радостно замахала рукой.
За каретой ехала телега, забитая чемоданами и дорожными сумками, большая часть которых, со стоном заметил он, были совершенно новыми.
– Джо-о-онни-и-и! – закричала красавица, продолжая, как сумасшедшая, размахивать рукой.
Джон заскрипел зубами. Он ненавидел, когда его называли Джонни.
Когда экипаж остановился, девушка выпрыгнула из него, бросилась к Джону и, едва не задушив его в объятиях, воскликнула:
– Джонни! Джонни! Любимый братец!
– Здравствуй, Друзилла, – ответил он, пытаясь удержаться на ногах под ее напором. – А ты изменилась.
– Изменилась, правда? – счастливо затараторила она. – Я стала намного-намного старше!
Сестра отпрыгнула от него и закружилась, показывая, какой на ней красивый наряд.
Джон попытался не думать о том, сколько эта одежда может стоить. Наверняка скоро ему пришлют счет.
А к нему прибавятся еще счета за экипаж, за телегу, за услуги людей, которые деловито принялись выгружать багаж, выжидающе поглядывая на него.
– Несите в дом, – коротко сказал молодой хозяин и направился в замок в сопровождении небольшой процессии.
– Лучше несите сразу в мою комнату, – беззаботно бросила Друзилла.
Джон хотел было возразить, но понял, что при нехватке слуг в замке это будет непрактично. Мысль о том, что придется лишний раз давать на чай, заставила его застонать.
– Боюсь, что для тебя не подготовили комнаты, – сказал владелец замка, поднимаясь по лестнице.
На самом деле, поскольку Друзилла никогда здесь не жила, ей даже не было отведено отдельной комнаты, и, чтобы найти что-нибудь более-менее подходящее для жилья, пришлось бы тщательно обыскать весь замок.
Джон остановился на лестничной площадке.
– Можете оставить вещи здесь, – сказал он и полез в карман за монеткой.
Но, к его изумлению, сопровождавшие Друзиллу люди отказались брать деньги.
– Спасибо, сэр, нам уже заплатили. Всего доброго, сэр.
Джон ошарашенно глядел им вслед, пока они спускались по лестнице и выходили.
– Ты теперь, когда стал герцогом, в королевских покоях живешь? – осведомилась Друзилла.
– Да, – простонал он.
– Пойдем, покажешь.
Она схватила брата за руку и потащила к королевским покоям. Как Джон и ожидал, на сестру его комната не произвела впечатления.
– Тебе нужно сделать здесь ремонт, – решительно произнесла она.
– Не обращай внимания. Почему ты приехала, Друзилла? Ты же должна быть в пансионе. Я немало заплатил, чтобы ты смогла остаться там хотя бы до конца семестра.
– Какая разница, что сколько стоит? – небрежно обронила девушка. – Я вернулась домой, потому что в пансионе меня уже ничему новому не научат.
– А по-моему, тебя еще очень многому нужно учить. Например, манерам и этикету.
– Глупый! Пансионы не для этого нужны.
– В самом деле?
– Да. Там учат, как заманить богатого мужа.
– Я вижу, пошлость из тебя там не выбили.
– Это правда. Там все только и говорят, что о «глянце» да о «блеске», как будто ты стол какой-нибудь. Они хвастают, что прививают нам «достоинства» (французский, музыка, танцы), но все это нужно для того, чтобы удачно выйти замуж. Об этом все знают, но не говорят.
Джон и хотел бы что-нибудь возразить, но с ужасом начал понимать, что это правда.