— Мы поедем с вами, — поддержала брата Тайя. — Что бы ни случилось, мы должны быть вместе. Ты сам прекрасно это понимаешь, Дрейгар!
Парсинанин задумчиво поглядел на брата и сестру. Да уж, сейчас им было не до шуток. Теперь, когда их родители оказались в опасности, дети мгновенно повзрослели. Впрочем, они и прежде казались гораздо старше своих сверстников… Делать было нечего, Дрейгар был вынужден согласиться.
— Пусть решает ваш дядя, — кивнул он. — Как он скажет, так и будет.
* * *
Эмос помогал грузить в кузов оборудование. В их распоряжении было два шестиколесных грузовика. На один из них погрузили тяжелую и громоздкую лебедку с краном, которая была нужна, чтобы сдвинуть плиту, преграждавшую вход в пещеру.
Вскоре офицер привел двух воинов.
— Ничего не поделаешь, — кивнул Джуб Эмосу. — Больше рабочих наместник не дает. А солдаты будут нас сопровождать — это приказ.
Эмос пожал плечами. Это его вполне устраивало. Главное, чтобы было достаточно крепких рук, когда придется разбирать проход в пещеру. В крайнем случае, он был готов отправиться туда и один.
Ему стоило немалых усилий дождаться, когда закончатся все сборы. Кто знает, может быть, Найялла и Микрин ранены или заблудились в пещерах? Только бы были живы!..
Понадежнее укрепив в кузове бочонок с питьевой водой, Эмос спрыгнул на землю.
— Это лучшие мои солдаты, — сказал офицер. — Это — кнутобой Калам, а это — арбалетчица Казиль.
Эмос невольно вздрогнул. Это была та самая женщина-воин, стрела которой сразила Сиену. Сомнений быть не могло. Он узнал ее по щиткам и нагрудному панцирю особой черно-серой расцветки. Другой вояка выглядел не намного дружелюбнее. Но делать было нечего: Эмосу снова пришлось себя сдержать. Сейчас он должен думать только о главном.
— Залезайте в кузов, — сказал он солдатам, а сам отправился грузить оставшиеся части лебедки и крана.
* * *
На другом конце поселка, усевшись на бампер фургона, в котором был смонтирован электрический генератор, чародей и заклинатель духов Калайялл Гарс устремил хмурый, неподвижный взгляд в сторону шахты. Он две ночи не спал. Помощники и ученики старались лишний раз не попадаться ему под руку. Когда Калайялл Гарс был не в духе, от него лучше было держаться подальше.
Вытащив баллончик со сгущенным очищенным воздухом, он отвинтил крышку и с жадностью вдохнул. У воздуха была какая-то мерзкая железистая отдушка. Чародей с отвращением отшвырнул флягу. После магического мероприятия этот гадкий запах неотступно преследовал его повсюду. Даже очищенный, сгущенный воздух из святых мест отдавал тухлятиной…
Но что гораздо хуже — чародея стали преследовать зловещие видения. Ему грезилось, что земля разверзается у него под ногами и пожирает его, как жалкого слизняка.
Когда-то Калайялл Гарс был обыкновенным корабельным священником, как говорится, «пас малое свое стадо», проповедуя среди мореходов на судах, бороздивших бескрайнюю Муть. Океан сжиженного газа, омывающий берега далекой Браскии, был для него родным домом. Однажды он едва не погиб при кораблекрушении, но оказался одним из немногих, кому удалось уцелеть. Когда судно пошло ко дну, Гарсу и нескольким матросам посчастливилось уцепиться за надувной плотик.
Три дня их носило по пустынным волнам желтой Мути, а на третий день обнаружилось, что спасательный плот прохудился и, постепенно сдуваясь, все глубже погружается в удушливый туман. На плоту возникла паника, которая переросла в отчаянную схватку. Двух матросов бросили за борт, и они исчезли в мутной бездне. Оставшиеся пятеро сумели продержаться на плаву еще сутки, пока их не подобрал норанский фрегат. С тех пор Гарс уже не выходил в море. Бездонная Муть внушала ему непреодолимый ужас.
Лишившись сана корабельного священника, он пустился в странствия по суше, выдавая себя за чародея и заклинателя духов. Через некоторое время он весьма преуспел в своем новом ремесле и даже изобрел собственный метод выкачивания жизненной силы, сконструировав специальный энергетический генератор. Однако за подобные эксперименты его прокляли на родине и изгнали из Браскии…
И вот теперь изгнанному отовсюду, заочно приговоренному к смерти мьюнанами Калайяллу Гарсу стало мерещиться, что против него ополчилась сама земля. Впрочем, его недаром считали одним из самых искусных чародеев и заклинателей — он без колебаний решил принять брошенный вызов.