Семинар с Бетти Элис Эриксон: новые уроки гипноза - страница 87

Шрифт
Интервал

стр.

И если хочешь, можно придвинуть левую руку к правой, чтобы почувствовать разницу… чтобы согреть правую руку и почувствовать холодок левой рукой… А теперь я хочу, чтобы ваша правая рука опять почувствовала тепло… почувствовала ощущение ускоряющегося кровообращения… А вот и варежка оказалась снова на руке и согревает ее… и вы чувствуете тепло левой руки и правой, и вы можете начать ощущать тепло ладони… шершавость и тепло материала, из которого сделана одежда… И убедитесь хорошенько, что ваша правая рука опять согрелась и чувствует себя комфортно… Ей тепло точно так же… ну, не совсем так же, но почти так же… И вы чувствуете тепло ладоней… и, может быть, даже немного их влажность… и это уже не ото льда, а от тепла… от тепла вашей одежды… вот так… И кровообращение ускоряется, и температура становится та же самая…

И оставайтесь в трансе… и восхититесь немного самим собой… Ведь вы узнали что-то новое… Скажите себе: «Да! Я научился это делать!.. Я чувствую, у меня получилось… как интересно… и как полезно!.. И будет еще интереснее…» Всегда-всегда помните и никогда не забывайте насладиться тем, чему вы научились. Когда вы учитесь сейчас, когда вы будете учиться потом… каждый раз… вы почувствуете прохладу в руке и вспомните, как у вас получилось… и сможете опять… И теперь в своем темпе… своим собственным способом… можно все внутри переорганизовать, разложить по полочкам… И можно начинать выходить из транса… Вы хорошо поработали… у вас хорошо получилось… Вот вы и вернулись…

Гипнотическая анестезия.

Наведение второе

Мне хотелось бы продолжить работу над развитием транса, изменяющего физиологические ощущения. Я сейчас буду работать с кем-то одним, но желательно, чтобы вся аудитория тоже участвовала. Когда я буду работать с субъектом, постарайтесь представить себя на его месте, тем самым вы будете наводить на себя транс, и чем глубже вы погрузитесь в работу, тем больше информации вынесете из этого семинара.

(Участвовать в демонстрации вызывается молодая женщина, и они с Бетти обсуждают, понадобится ли сейчас перевод.)

Хорошо, тогда смотрите на меня, а слушайте переводчицу. Иногда это мешает. Иногда запутывает человека то, что он смотрит на одного человека, а голос слышит с другой стороны. Я знаю, каково это, потому что мне постоянно приходится это испытывать. Но, с другой стороны, это интересно, потому что мой голос как бы раздается с чужих уст. И слова, которые я говорю, приобретают свой смысл только на некотором расстоянии от меня. И ты сейчас делаешь как раз то, что я хочу. Так что сядь, пожалуйста, поудобнее, ноги на пол… Очень хорошо, замечательно (говорит немного протяжнее)… И ты ощущаешь, как руки лежат на коленях… и как ноги стоят на полу… и чувствуешь разницу, когда вдыхаешь и выдыхаешь… И есть разница ощущений в груди… когда ты сидишь и ждешь следующей ступени, а руки лежат на коленях… И ты смотришь на меня… ты знаешь и чувствуешь, что погружаешься несколько глубже в транс… И (вздыхает) давай начнем с начала, чтобы у нас получился приятный транс… И ноги на полу… ты чувствуешь вес своих рук… и вес своих ног… и ощущение, которое дает пояс, стягивающий талию… и манжеты на запястья… И день проходит… и ты забываешь ощущение этих манжет на запястьях… и забываешь вспоминать, как чувствуются ботинки на ногах… и забываешь вспоминать разницу ощущений в груди между вдохом и выдохом… Хорошо… И чувствуешь тяжесть своих век…

И с каждым вдохом ты все больше расслабляешься, как будто дыхание, которое входит в грудь, проходит через все тело… (Говорит медленнее.) И еще комфортнее… еще расслабленнее… И если ты действительно сосредоточишься, то можешь почувствовать ощущение кольца на безымянном пальце правой руки… а ощущение в левой руке, где нет кольца, немножко другое… (Говорит тише.) И ты можешь почувствовать вес этого кольца… и как это интересно, что ты носишь это кольцо целыми днями и забываешь почувствовать это ощущение… И с каждым вдохом… вот так… можно пойти еще поглубже… Хорошо… И ты вдыхаешь… и выдыхаешь… и чувствуешь (говорит медленнее), как небольшие участки твоего сознания растекаются… и каждый кусочек, который отстраняется, позволяет тебе погружаться все глубже… глубже и глубже… Хорошо…


стр.

Похожие книги