Семь свинцовых крестов - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

— Но это же трупы людей! — воскликнула Лей Пин Тзинг.

Моран согласно кивнул.

— Действительно, люди… Нужно посмотреть.

Причалив к пляжу, они спрыгнули на песок, и, оставив в лодке совсем слабого Джека Скара, принцесса, Боб и Билл направились к месту пиршества воронов, которые взлетели при их приближении, оставив десяток растерзанных трупов, рядом с которыми валялось семь свинцовых крестов.

Это были пираты Леонида Золтана.

— Папуасы напали на них, когда они собирались отчалить, — заметил Моран. — Они даже не успели защититься…

— Но почему же тогда, — спросил Билл, — папуасы не забрали свинцовые кресты?

— Да просто побоялись их тронуть. Не забывайте, что это — табу и что их считали причиной эпидемии оспы… По традиции запрещалось их касаться. Давайте посмотрим, может быть, кто-нибудь из несчастных еще жив?

Но все пираты были мертвы, однако самого Золтана среди них не было… Может быть, ему удалось бежать?

— Все это неважно! — воскликнула Лей Пин Тзинг. — Не будем мы искать его, еще опять попадем в плен к туземцам… Нужно скорее добраться: до «Легендарной Рыбки».

— А кресты? — спросил Билл. — С ними-то что делать?

Китаянка опустила голову.

— Я могла умереть из-за них, так же как и вы… Они прокляты… Оставим их здесь…

— Оставить здесь?! — раздался слабый голос. — Вы что, с ума сошли?!.. И не рассчитывайте!

Трое обернулись и нос к носу столкнулись с Джеком Скаром, добравшимся до них. Его глаза лихорадочно блестели.

— Мы не можем оставить кресты… и не думайте… Я не хотел их даже видеть, но теперь… когда они в нашем распоряжении… Вы даже не представляете, что они для меня значат!

Боб понимал. Он хорошо понимал, что для Джека Скара обладание крестами и сокровищами, в них заключенными, означает конец нищеты, возможность вернуться в Лондон, принести счастье семье, которую он покинул. Да, с этой точки зрения кресты являлись благом…

— Я полагаю, что кресты не несут никакого несчастья. Оттащим их в лодку и поплывем к джонке…

— А Золтан? — спросил Билл.

Моран пожал плечами.

— Может быть, он уже добрался до «Тайпея»! Хотя я не испытываю к нему ни малейшей симпатии, надеюсь, что он выкрутился… или выкрутится. Но наступает вечер. Если праздник назначен на эту ночь, то папуасы вот-вот отправятся в пещеру, чтобы с помпой доставить нас в деревню. Если, конечно, ритуал не будет проводиться в самом некрополе. В любом случае, не обнаружив нас, они бросятся на поиски.

Билл между тем начал грузить кресты в лодку. Моран стал ему помогать. Кресты были тяжелыми, но погрузка вскоре закончилась.

Джек Скар все больше слабел, но взгляд его сверкал надеждой. Боб и Билл, объединив усилия, столкнули лодку в воду, а вороны мгновенно упали на неподвижные тела пиратов. Тем временем лодка поплыла к «Легендарной Рыбке», которая четко вырисовывалась на фоне темно-синего вечернего неба.


В каюте Лей Пин Тзинг на борту «Легендарной Рыбки» принцесса, Билл, Боб и Джек Скар собрались вокруг семи свинцовых крестов, лежащих на полу. Через широкий открытый иллюминатор до них доносился далекий грохот папуасских барабанов, который уже больше никого не пугал. Ведь если бы те и попытались напасть, то не раньше рассвета, когда джонка была бы уже далеко.

Джек Скар лежал на диване, обложенный подушками. Билл Баллантайн, проявив талант настоящего врача, продезинфицировал и перевязал его рану. Теперь опасность представляла слабость бывшего каторжника, но несколько дней отдыха и хорошего питания должны были восстановить его силы.

Трое мужчин и женщина смотрели на кресты, спрашивая себя, действительно ли в них содержатся сокровища, явившиеся причиной стольких смертей? А если в них ничего не было? Или там, внутри, только воск? А если легенду о них придумал какой-нибудь фанатик?

— Ну, рискнем, командан? — обратился Билл к Морану.

— А почему бы нет? Мы ведь стали обладателями этих крестов практически против своей воли. Теперь ничего другого не остается, как нарушить их тайну, и если мисс Лей позволит…

Принцесса утвердительно кивнула, и Боб заметил, что в ее глазах блеснуло то самое упрямое выражение, которое было в тот момент, когда Билл, Джек и он впервые оказались на борту джонки. Из них ушла мягкость.


стр.

Похожие книги