Два голоса внезапно перестали петь. Из ямы раздался громкий зевок, а затем женский голос прогрохотал:
— Нарушитель? Я хочу на него посмотреть, прежде чем нанизать на вертел!
Клатуинцы вынули бластеры Бэйна из кобуры и сунули их себе за пояс, а родианец забрал ранец. Бэйн медленно поднял руки вверх, и охранники подтолкнули его к краю ямы.
Бэйн глянул вниз и увидел певиц — двух женщин-тилинок, прильнувших к изогнутому толстому хвосту хатта. Их бледная кожа была покрыта алыми крапинками того же оттенка, что и их волосы. Хатт была зеленокожей и похожей на слизняка с двумя выпуклыми глазами и ручками с коротенькими пальцами. Хатт расположилась рядом с переносной плитой, над которой порция двуглавых червей шипела, медленно поворачиваясь на вертеле.
Хатт подняла голову и лениво взглянула на Бэйна.
— Если у тебя нет невероятно хорошего объяснения тому, что ты врываешься в мои личные покои и прерываешь мой полдник, на обед мне подадут стейк из дуроса.
Бэйн продолжал держать руки поднятыми.
— Я курьер, — протянул он, — нанятый, чтобы передать Дриксо Хатт тысячу пеггатов. Деньги в сумке, которую у меня забрал родианец.
— Пеггаты? — глаза Дриксо сверкнули в тусклом свете. — Проверьте сумку!
Бэйн услышал шорох сзади, а затем родианец подошел и встал рядом с ним у края ямы.
— В сумке полно пеггатов, Ваше Высочество!
— Так вот как ты сюда попал? — Дриксо посмотрела на Бэйна. — Подкупил моих гаморреанцев?
— Мало кто помогает просто так, — пожал плечами Бэйн.
— Кто тебя нанял? — подозрительно спросила Дриксо. — И что конкретно хотел твой наниматель от меня?
— Мой клиент пожелал остаться инкогнито, — Бэйн простер пальцы, указывая на стены и потолок. — Он хочет купить Депо Билбринги.
Дриксо захохотала.
— Моя собственность стоит больше тысячи пеггатов. Намного больше.
— Мой клиент настроен весьма решительно… и он весьма щедр. Назовите вашу цену, и я уверен, что он…
— Твой клиент мне безразличен. Мой астероид не продается.
— Понятно, — сказал Бэйн. — В таком случае, я заберу свою сумку и оставлю вас в покое.
Дриксо вздохнула.
— Ты можешь идти, но с пустой сумкой. Пеггаты останутся у меня.
— Хмм, — скривился Бэйн. — Не думаю, что моему нанимателю это понравится.
— Вообще-то у него нет выбора, как и у тебя, — Дриксо откусила сразу две головы жареного червя. — Считай себя счастливчиком, что я не приказала своим людям забрать тебя отсюда в систему Комра и сделать там с тобой нечто поистине неприятное.
Охранники Дриксо дружно расхохотались. Бэйн посмотрел на двух тилинок и увидел, что они тоже смеялись. Интересно, смеялись они из страха или из чувства преданности к хозяйке. Подняв глаза на Дриксо, он сказал:
— Возможно, есть другое решение. Например, я могу…
— Что? — нетерпеливо спросила Дриксо. — Ты можешь что?
— Убить всех присутствующих.
Визг бластерного огня раздался со стороны выхода из коридора за спиной Бэйна. Проследовавшие по его пути три охранных дроида ИГ-86 с цилиндрическими, похожими на барабаны, головами и тонкими корпусами из серого металла ввалились в зал, стреляя из своего оружия во все формы жизни вокруг ямы Дриксо, кроме самого Када Бэйна.
Бэйн отступил от края ямы и стал наблюдать, как его дроиды косили охранников. Родианец успел выстрелить в ответ всего один раз перед тем, как дроид располовинил его. Оба клатуинца отвлеклись на атакующих и не заметили, как Бэйн сорвал с их поясов свои бластерные пистолеты и выпустил два точных выстрела в упор. Клатуинцы уронили свои копья и рухнули на пол.
Охранные дроиды прекратили стрельбу. Бэйн скользнул по комнате своими красными глазами, убедившись, что все охранники мертвы, перед тем, как снова подойти к краю ямы. Один бластер он направил в голову Дриксо, второй — в сторону двух тилинок.
Увидев бластер Бэйна, обе тилинки громко зашипели и достали собственное скрытое оружие — пару одинаковых метательных ножей с изогнутым лезвием. Одна тилинка запустила нож в сторону Бэйна, и другая почти успела сделать то же самое, но Бэйн, поняв, что те действительно были верны Дриксо, быстро нырнул в сторону и дважды выстрелил из бластера. Брошенный нож прошил воздух возле головы Бэйна одновременно с тем, как обе тилинки свалились на хвост хатта.