— Пока это не нужно. Оставим на потом. Переходите на валюту. Но разменивайте не ниже один к трем! И только когда он будет в выигрыше. Ухлопайте на него до пятисот долларов, они будут вам высланы незамедлительно. На сегодня все.
— Понятно. Конец?
— Конец. Позвоню на следующей неделе.
— Справка. Справка, — снова зазвучал голос Консулова. — Васил Бижев Заралиев, известный в определенной среде по кличке Зара, шестидесяти двух лет, живет на улице Революционеров, номер двенадцать, домашний телефон: двадцать семь — восемнадцать — сорок два, пенсионер, бывший бухгалтер «Продэкспорта», в молодости унаследовал мельницу, однако все наследство спустил в карты, чтобы ничего не оставлять народной власти. К сожалению, нет достаточных данных, чтобы установить лицо, о котором шла речь в разговоре.
— Комментарий. По всей вероятности, Зара получил задание втянуть кого-то в свои карточные аферы, но не обобрать, а для начала подманить долларами, чтобы у новичка только коготок увяз. Очевидно, после этого «птичка» должна оказаться в сетях Петрова. Неясно, как Петров даст Заре необходимые пятьсот долларов. Слово «высланы» наводит на мысль, что деньги не будут переданы из рук в руки. Но каким образом? Денежным переводом доллары не посылают, остается рискнуть — послать их в письме, в заказном. Необходимые меры на сей счет с нашей стороны приняты.
— Понедельник, одиннадцатого августа, семь часов тридцать пять минут.
— Да-а-а-а, кто это? — спросил сонный женский голос.
— Можно попросить товарища Ерменкова?
— Асен, тебя спрашивают…
— Да, слушаю.
— Христев вас беспокоит так рано. Это ваше объявление в «Вечерних новостях» насчет потерянной собаки?
— Нет, у нас только кошка.
— Получили искомую сумму?
— Да, благодарю.
— Через несколько дней пошлю вам столько же. До конца недели прибудет Блюменталь. Он предложит вам весьма выгодную сделку, которую надо реализовать. Непременно. С фирмой «Хелиге» можете больше не церемониться, продемонстрируйте им ваше нерасположение. Будьте твердым и принципиальным. От подарков отказывайтесь, мелкие передавайте в профком, соблюдайте инструкцию буквально. Вам ясно? Теперь слушаю вас.
— Бруно Шмидт должен проявить больше гибкости и отступить. А то меня упрекают в крайнем максимализме.
— Пусть это будет вашим недостатком. Шмидт поступил правильно. Конец.
— Конец…
— Справка. Справка. Асен Пенков Ерменков, улица Найдена Григорова, дом пять, домашний телефон: тридцать пять — тридцать восемь — шестьдесят один. По образованию юрист, заведует сектором в «Приборимпексе».
— Как говорится, комментарии излишни. Объект наблюдается всесторонне, — заключил голос Ковачева. — Проверкой установлено, что Ерменковы не давали объявления о потерянной собаке. Это пароль.
И снова голос Консулова.
— Вторник, двенадцатого августа, семнадцать часов тридцать восемь минут.
— «Промышленность», — сказал некто.
— Это говорит ваш сотрудник Христофоров. Можно позвать товарища Атанасова?
— Это редакция, товарищ, у нас такого сотрудника нет, — ответил сердитый мужской голос, и трубку положили.
— Справка. Справка. Это телефон еженедельника «Промышленность». Петров набрал его правильно, очевидно, он попал на нужного ему человека, но разговор не состоялся. Наверное, в комнате еще кто-то был, неудобно было говорить. Это подтверждается следующей записью, сделанной двадцатью минутами позже.
— Вторник, двенадцатого августа, семнадцать часов пятьдесят восемь минут.
— «Промышленность», — раздался тот же голос.
— Это говорит ваш сотрудник Христофоров. Можно позвать товарища Атанасова?
— Атанасов у телефона.
— Что скажете об эссе, которое я вам принес?
— Это никакое не эссе. Обыкновенная корреспонденция.
— Интересуются новым заводом, который строится близ села Павелско в Родопах. Плановый пуск и все остальное о нем, необходимое сырье и его обеспечение, комплектация оборудования, подробная характеристика продукции и особенно вторичной, редких металлов. Я подчеркиваю: самое важное — редкие металлы. Что скажете?
— Думаю, если вы позвоните через две недели, я смогу дать ответ.
— Желаю успеха. На этот раз наша благодарность будет гораздо больше, чем раньше. Конец.