Белинда, видимо неправильно истолковав ее тон, присела на край кровати рядом с ней и попыталась утешить.
– Боже, милая, вы не должны себя чувствовать виноватой. Какой балбес! Ну что за народ эти мужики! Стоит только подарить им улыбку и дружески поболтать, как они немедленно воображают, что вы хотите бухнуться с ними в постель.
Стефани понимающе усмехнулась, но тут же попыталась сменить тему разговора.
– Я не знаю, как мне добраться до дому. Вы позволите побыть здесь, покуда не высохнет костюм?
– Разумеется, о чем разговор! Я бы вам одолжила какое-нибудь свое платье, но вы в нем утонете. А впрочем, сейчас посмотрю, может быть, что-нибудь все-таки придумаю. – Белинда поднялась. – Ах, да! Ведь с вами хочет поговорить Конрад. Он внизу.
С этими словами она направилась к дверям. – О чем он хочет со мной говорить? – крикнула ей вдогонку Стефани.
Белинда обернулась и, пожав плечами, рассмеялась:
– Мне он не сказал. Спуститесь к нему и сами все узнаете.
Девушка неуверенно встала и показала на халат.
– В таком виде? Это невозможно.
– Наоборот, очень даже возможно. Конрада такие мелочи не беспокоят.
Стефани со вздохом последовала за ней. Хотелось произвести хорошее впечатление на наследников Дома Баго, но в халате до пят?..
Конрад сидел в гостиной, глядя на лужайку, где официанты убирали со столов посуду. Рэй был с ним. Оба вежливо встали, когда девушки вошли. Но когда они увидели Стефани в болтающемся на ней махровом халате, из-под которого видны были лишь пальцы босых ног, оба не могли удержаться от улыбки. Стефани тоже расхохоталась и подняла руки, отчего просторные рукава упали ей на плечи. Покрутившись перед ними в таком виде, она сказала:
– Последняя парижская мода!
Шагнув вперед, Конрад взял ее за руку.
– Мисс Керр, я хотел бы принести вам извинения от имени нашей семьи. Мы весьма сожалеем, что с вами здесь произошла такая досадная история. – В голосе его прозвучало настолько искреннее сожаление, что Стефани даже покраснела. Что-то заставило ее посмотреть на Рэя. Тот наблюдал за ней, губы слегка кривила улыбка. Стефани сразу подумала, что Конрада ей, может быть, и. удастся провести, но не Рэя. Она постаралась быть предельно естественной:
– О, пожалуйста, не надо извинений! Вероятно, я слишком бурно отреагировала на бестактность мистера Блейкмора. Но вы, некоторым образом, тоже виноваты – уж слишком щедро угощали нас отличным вином!
Все, включая Рэя, рассмеялись, и напряженность спала.
– Да уж, вино лилось рекой, – согласилась Белинда.
– Нет, вы отреагировали великолепно, сказал Конрад, и его худощавое лицо осветилось теплой улыбкой. – И позвольте как-то загладить нашу вину перед вами. Не могли бы вы…
Белинда не дала ему договорить.
– Вот что! – радостно воскликнула она. – Вы остаетесь на ужин!
Конрад, казалось, на миг растерялся – возможно, он подразумевал какую-то иную форму компенсации, но быстро взял себя в руки.
– Ну конечно. Не желаете ли вы отужинать с нами, мисс Керр?
Господи, неужели услышаны ее молитвы! Однако не стоит торопиться с согласием.
– О, спасибо, но боюсь, что не смогу воспользоваться вашим приглашением. Видите ли, я…
– Не отказывайтесь, – вмешалась Белинда. – Вы нам поможете. Должен же кто-то оживить обстановку. Рэй, уговори гостью, – сказала она повелительным тоном.
Кузен пожал плечами.
– Ей будет скучно с нами.
– Вот для того она и должна присутствовать, чтобы не было скучно. Стефани, ну скажите, что принимаете наше приглашение.
Стараясь не думать о явном нежелании Рэя видеть ее за обедом, Стефани рассмеялась и указала на халат.
– Этот наряд, по-моему, мало подходит для званого вечера.
– Ну, это не проблема! – воскликнула Белинда. – Я позвоню в магазин модной одежды и прикажу привезти вам на выбор коллекцию вечерних платьев. Они быстро их доставят. Дама выпалила это с уверенностью ребенка, которому кажется, что стоит только помечтать и добрый волшебник тут как тут. – Ну, теперь у вас не остается никаких предлогов для отказа, так что, пожалуйста, скажите нам: «Хорошо, я остаюсь!»
Стефани взглянула на Конрада, желая, чтобы именно он подкрепил слова сестры своими. Она произнесла как бы в раздумье: