Русская литература и русское сознание развивались по принципу очищения "зёрен от плевел". Обилие
отрицательных персонажей - это те плевела, которые отходили от зёрен, или тот шлак, который
оставался от поиска крупиц золота. Отрицательные персонажи заставляли русского читателя
всматриваться в свою душу, видеть и тем самым очищаться от отрицательных качеств. Таким образом
русские классики повели свой народ по пути совершенствования. И путь очищения зёрен от плевел
или духовного совершенствования закрепился в эгрегоре* русского языка и стал основным
эволюционным направлением русского сознания. И это важно понять для понимания дальнейшего
повествования. (*Эгрегор - обобщённые мышление и эмоции определённого коллектива людей. МГ).
А теперь обратимся к роману Фёдора Михайловича Достоевского «Преступление и наказание».
Рассмотрим его сакральный смысл. Раскольников, герой романа, убивает старуху-процентщицу Алёну
Ивановну, которая принимала под залог различные ценности. И совершает он это преступление не
столько ради наживы и улучшения своей нищенской жизни, сколько по идеологическим
соображениям. Раскольников хочет проверить на практике свою собственную теорию, которая
позволяет совершать преступление, в том числе и убийство «обыкновенных» и никчёмных людей, таких как Алёна Ивановна, такими «необыкновенными» людьми, в которые Раскольников зачислил
своё «я». Итог мы знаем. Раскольников преодолел искушение дьявола и разуверился в своей теории
превосходства «необыкновенных» людей над «обыкновенными». Он раскаялся в совершённом
преступлении, явился с повинной в полицию и получил наказание - 8 лет каторги в Сибири. Но и там
духовные терзания не отпустили его. Он мечтает о смерти. Представьте на месте Раскольникова весь
российский народ, и тогда всё станет понятно. Российский народ не пошёл на поводу у дьявола и не
стал создавать теорию, позволяющую одним убивать других. Через роман «Преступление и
наказание» Достоевский закрепил в эгрегоре русского языка библейскую и христианскую
заповедь «Не убий!». Одно дело проповедовать «Не убий!», и другое дело, когда эта заповедь
исповедуется всем народом. Русский народ прошёл экзамен на эту заповедь. Несмотря на революции, на гражданскую и другие войны, эта заповедь живёт в сакральном пространстве Души русского
народа. (Недаром именно Достоевский признаётся на Западе самым великим писателем, как и Лев
Толстой с романом "Война и Мир". Но ещё и до Достоевского народ осудил царя Бориса Годунова в
одноимённой пьесе Пушкина за убийство царевича. Вот в чем правда и отличие русской
литературы от всех других, (вот почему народ так свято чтил Пушкина. Вот в чём её нравственная
сила и корень, и за что "Не убий" отвергают неонацистские государства. МГ). (На рисунке показана
связь русского языка с языками и литературой других народов Европы и Мира. Интернет).
20
Таким образом, два божественных аспекта - «Очищение зёрен от плевел» и «Не убий», закреплённые в
эгрегоре русского языка, стали базовыми эволюционными направлениями в развитии русского
сознания. Русский язык обрёл устойчивые божественные качества, что позволило ему развиваться
дальше в божественном направлении.
В нашем мире существуют только два языка: язык Сил Света и язык Сил Сдерживания. Базовым
языком Сил Света в настоящее время является русский язык, базовым языком Сил Сдерживания стал
английский язык. Остальные языки содержат элементы того и другого. Существующая в мире
невообразимая травля русского языка - это проявление ненависти Сил Сдерживания к Силам Света.
(И значительная роль в этой ненависти принадлежит страху Запада перед революционной силой
народа, отобравшего у богатых его богатства и разделившего его для всего трудового народа страны
сто лет назад. МГ). Как Силам Сдерживания удалось внедриться во многие языки мира, исказить их?