Гарднер М. Математические головоломки и развлечения. – М.: Мир, 1971; Математические досуги. – М.: Мир, 1972; Математические новеллы. – М.: Мир, 1974. Дьюдени Г. Э. 520 головоломок. – М.: Мир, 1975; Кентерберийские головоломки. – М.: Мир, 1979.
Здесь дается округленное значение. В 1 футе содержится 12 дюймов. – Прим. перев.
В 1 ярде содержится 3 фута, или 36 дюймов. – Прим. перев.
Имеются в виду семидесятые годы прошлого века. – Прим. перев.
В 1 футе содержится 12 дюймов. – Прим. перев.
Ныне Калининград. – Прим. перев.
Пусть читателя не удивляет надпись на камне и вид диаграммы в нижнем левом углу рисунка, поскольку здесь используется непривычная для него форма записи деления столбиком Чтобы помочь, скажем, что число 6*8*** – это делимое, **9 – делитель, а *53 – частное – Прим перев
Штат Техас образовался в результате военного захвата США части мексиканской территории. – Прим. перев.
Этот квадрат не обязан быть «местом ночлега», а может быть одним из квадратов, который вы проходите во время «дневного пути». – Прим. перев.
В 1 фунте содержится 16 унций. – Прим. перев.
Скажем сразу же нашим читателям, что эта головоломка основана на тонкостях англо-американской системы мер веса. Так, если бы в условии задачи фунты были заменены граммами, то здоровью дедушки не угрожала бы никакая опасность. – Прим. перев.
В 1 кварте содержится 2 пинты. – Прим. перев.
Удар из милосердия (фр.) – удар, которым в средние века приканчивали побежденного на поединке. – Прим. перев.
Butcher Boy – мальчик из мясной лавки (англ.).
1 галлон = 4 кварты = 8 пинт. – Прим. перев.
В англоязычных странах вместо привычной нам десятичной запятой используется десятичная точка. – Прим. перев.
Она изображена на рисунке к задаче 178. – Прим. перев.
1 галлон содержит 231 кубический дюйм.
Например, если ставка поднималась до 5 долларов против 1 за то, что лошадь не выиграла, то наши приятели ставили 5 долларов на то, что она выиграет, и в случае выигрыша получали 25 долларов. – Прим. перев.
В ряде азартных игр фишки используются как эквивалент соответствующих денежных сумм. – Прим. перев.
Генри Джордж (1839–1897) – американский публицист и мелкобуржуазный экономист. Он выступал за национализацию земли или введение высокого налога на частную земельную собственность, что, по его мнению, могло предотвратить рост бедности. – Прим. перев.
Подробное обсуждение головоломок на разрезание, многочисленные примеры и даже попытка построить некую теорию приведены в книге Г. Линдгрена «Занимательные задачи на разрезание». (М.: Мир, 1977). – Прим. перев.
Трюк состоит здесь в том, что расстоянием между стержнями считается расстояние между соответствующими прямыми, а не между точками (как многие могли подумать), в которых стержни соединяются со ступеньками. – Прим. перев.
Подробнее об этой задаче см., например: Барр С. Россыпи головоломок. – М.: Мир, 1978.
Представление объема шара в виде суммы объемов пирамид справедливо лишь приближенно. Чтобы соответствующее равенство стало точным, необходимо совершить предельный переход, чем и будет обоснован ответ, приведенный автором. – Прим. перев.
Читателю предлагается самостоятельно попытаться найти «наилучшее» русское слово из 12 букв. – Прим. перев.
В обеих системах 1 гран равен 64,8 мг. – Прим. перев.
См. также Линдгрен Г. Занимательные задачи на разрезание. – М.: Мир, 1977. – Прим. перев.
Другими словами, объем шара равен 2/3 объема цилиндра, описанного около этого шара. Действительно, если радиус шара равен R, то площадь основания цилиндра равна πR2, а его высота составляет 2R. Значит, объем цилиндра равен 2πR, a объем шара равен 4/3 πR3. – Прим. перев.
Линия погони фигурирует отнюдь не только в занимательных задачах, но и в таком важном разделе прикладной математики, как теория оптимального управления. – Прим. перев.
(189-x)/c = 189 – 2x; x/t = 189 – 2x. Отсюда с – t = 1. – Прим. перев.
Дьюдени Генри Э. 520 головоломок. – М.: Мир, 1975, задача 341. – Прим. перев.
Гарднер М. Математические головоломки и развлечения. – М.: Мир, 1971, с. 474–475. – Прим. перев.
1 миля содержит 5280 футов.
Более подробно о задачах на разрезание с греческим крестом см. Линдгрен Г. Занимательные задачи на разрезание. – М.: Мир, 1977. – Прим. перев.
Дьюдени Г. Э. Кентерберийские головоломки. – М.: Мир, 1979, с. 113.