Мы уставились на его величественно удаляющуюся спину, и Вульф знал это. Я открыл свой блокнот и повернулся к Юджину и Марте.
— Чтобы вам было ясно все, меня зовут Арчи Гудвин. Кроме прочего, я являюсь помощником Вульфа. Могу добавить, мистер Пур, что являюсь поклонником вашей супруги.
Юджин едва снова не уронил сигару.
— Кем являетесь?
— Я восхищен мудростью вашей жены. Она усвоила одно из самых важных правил: коль скоро в жизни не так уж часто встречаются настоящие радости, то уж лучше ими пользоваться на этой грешной земле, а не в могиле. Имея свыше двухсот тысяч…
— Я уже сыт по горло советами, — довольно грубо оборвал он меня. — Мое решение окончательное.
— О’кей, — я приготовился записывать. — Излагайте всю необходимую информацию. Сначала основные данные. Домашний адрес и место работы.
Я провозился с ними около часа, так что было почти пять, когда чета Пуров покинула офис Вульфа. Юджин действовал мне на нервы, и было ясно, что мое предубеждение к нему не рассеялось. Позднее я подумал, как бы относился к нему, знай я тогда, что через несколько часов он будет мертв.
Я все еще печатал на машинке те данные, которые мне предоставила чета Пуров, когда в шесть часов, проведя свои два часа в оранжерее, в офис спустился Вульф. Устроившись в своем кресле и сказав Фритцу, чтобы тот принес пива, он посмотрел на меня.
— Ты взял деньги у этого человека?
Я улыбнулся.
— Если я скажу, что взял их, ты обрушишься на меня, так как уходя дал ясно понять, что они обидели тебя своим предложением. Если же я скажу, что отказался от денег, ты опять же посчитаешь меня виноватым, так как таким образом я лишил тебя заработка. Какой из ответов ты сам предпочтешь?
Нэро оставил мой вопрос без внимания.
— Давай печатай. Я люблю звук твоей машинки. Когда печатаешь, ты молчишь, а это прекрасно.
Я работал до восьми часов, когда Фритц пригласил нас на ужин.
Мы вернулись в офис в 9.42, и я уже собирался пойти на последний сеанс в кино, когда зазвонил телефон. Звонил наш хороший знакомый, инспектор Крэмер. Он попросил к телефону Вульфа. Я взял трубку параллельного аппарата.
— Вульф? Это Крэмер. У меня в руках расписка, которую я нашел в кармане убитого. Она подписана вами и датирована сегодняшним числом. В ней говорится, что вы обладаете информацией, которую обязуетесь передать полиции в случае смерти этого человека. Ну, так вот — он мертв. Я не приглашаю вас сюда, так как знаю, что вы все равно не приедете, а у меня сейчас нет времени, чтобы приехать к вам. Ну и какая же это информация?
Вульф глубоко вздохнул.
— Как он был убит?
Взрыв. Так дайте же…?
— Его жена тоже убита?
— Нет. С ней все в порядке. Правда, сейчас она в шоке. Ну так давайте…
— У меня ничего нет. Вся информация у Гудвина. Арчи?
Я вступил в разговор:
— По телефону это займет слишком много времени, инспектор. Это все напечатано, и я мог бы приехать к вам.
— Ладно. Давайте двигайте сюда. Квартира Пуров на Восемьдесят четвертой улице. Номер…
— Адрес мне известен. Я сейчас буду.
Войдя в гостиную квартиры на шестом этаже дома около Амстердам авеню, я уставился на то, что осталось от Юджина Пура.
Серый «в елочку» костюм, рубашка и галстук, — это было, пожалуй, все, что я распознал в нем. От лица ничего не осталось, да и, по правде говоря, у меня не было большого желания всматриваться в то кровавое месиво.
— Вы говорите, что это сделала сигара? — спросил я сержанта Стэббинса, стоявшего около меня.
— Да, так говорит его жена. Он закурил сигару, и она взорвалась.
— Хм, что-то не очень верится. Хотя, если она говорит, то, пожалуй, так оно и было. У себя на фабрике они производят всякие смешные сюрпризы. Вот тебе и сюрприз.
Я осмотрелся. Комната была полна полицейских, занятых своим делом. Я отдал бумаги Крэмеру, и он углубился в их изучение. Я более или менее знал всех присутствующих, но одна особа была мне совершенно незнакома. Она сидела в углу комнаты и отвечала на вопросы Рауклиффа, сыщика из отдела по расследованию убийств. Это была молодая, с хорошей фигурой женщина.
Я показал Стэббинсу на нее.
— Прохожая, сестра жены или кто?
Он покачал головой.