Самхейн. Падение - страница 92

Шрифт
Интервал

стр.

Чудовище это нисколько не обескуражило, его вообще ничего не могло выбить из колеи, поскольку разума у твари не было ни на грош, и атаковала повторно. На этот раз Миеркади не только отпрыгнул в сторону, но ещё и умудрился нанести сильнейший удар ногой в колено, исполина. Сила у полубога оказалась просто запредельной. Сочленение ноги чудовища с хрустом подломилось, хотя его толщина и была весьма солидной, и монстр неуклюже осел в пыль.

Голем ещё попытался схватить врага своими могучими лапами, но последний ловко уворачиваясь, снова нанёс сильнейший удар ногой, на это раз в каменную шею гиганта. В ней что-то хрустнуло, но тварь, вопреки всему, всё ещё оставалась жива. Тогда полубог примерившись, резко запрыгнул на спину чудовища, и, схватив его своими мощными руками за уже повреждённую шею, одним движением оторвал монстру его уродливую бесформенную голову, напоминающую обыкновенный здоровенный булыжник совершенно неправильной формы.


* * *


Корабль иссайшинцев причалил к Ассальку ровно через два дня после того, как его покинул Сумэрт. Однако этих гостей тёмные эльфы встречали не в пример радушнее, чем высшего вампира. Дело было в том, что брат Го и Миеркади давно уже добрыми друзьями

Будучи ещё совсем молодым, но уже заслужившим бессмертие монахом, Го отправился выполнять одно из заданий храма на Ардонис. Но так случилось, что его корабль потерпел крушение у скалистых берегов Ассалька. Самого юного иссайшинца выбросило на берег, где его и нашли тёмные эльфы. Отличавшиеся кротким и незлобивым характером, они не только не убили чужака, но и выходили его, и даже помогли потом добраться до Ардониса.

Во время своего пребывания среди этого прекрасного народа, брат Го крепко сдружился с правителем этой земли. Прекрасный полубог покорил юношу своей невероятной мудростью и добротой. Миеркади же, в свою очередь очень понравилась искренность и открытость молодого парня. Время показало, что они не ошиблись друг в друге, и оба бессмертных продолжали поддерживать добрые отношения друг с другом до сих пор.

-Го, друг мой, ты не представляешь, как я рад тебя видеть! - Совершенно искренне воскликнул сияющий от радости Миеркади.

-А уж как я рад нашей встречи! - Не остался в долгу иссайшинец.

-Слушай, а это правда, что ты тут на днях каменного голема голыми руками завалил?

-Уже рассказали! Ну что у меня за народ, языки совершенно без костей! Нет, пора становиться таким же тираном, как Самхейн!

Шутка повисла в воздухе.

-Вот как раз о нём я и хотел с тобой поговорить. - Уже совершенно серьёзно вздохнул Го.

-Так, это уже интересно. А ты в курсе, что ты не первый, кто хочет поговорить со мной и моим народом именно о Владыке Хаоса?

-А если поподробнее? - В словах иссайшинца моментально возник напряжённый интерес.

-Да прилетал тут до тебя один субъект...

-Прилетал? Он что, небожитель?

-Нет, нет, что ты! Обыкновенный высший вампир! Пытался мутить воду, предлагал выступить против Самхейна, и, угадай, на стороне кого?

-Ну, кого, не томи же!

-Его ближайшего приспешника Имморталиса! Как тебе это нравиться?

Го задумчиво умолк. Такого расклада не предполагали даже сами Высокие.

-Послушай, что я тебе скажу, старый друг. Наступили очень недобрые времена. Ты вряд ли в курсе, но на наш мир готовится вторжение из иного измерения, жуткого измерения, и, если мы не примем никаких мер, Силора попросту перестанет существовать.

-Я давно ощущал незримую злобу, разлитую в воздухе нашего мира, и догадывался о чём-то подобном. Как никак, я всё же полубог, силу, особенно тёмную, мы чувствуем очень хорошо.

-Если как ты говоришь, в этом замешан ещё и Бог Света, то всё намного серьёзнее, чем даже предполагали,...прости, ты знаешь, я не могу открывать тебе всего...

-Знаю и не обижаюсь! Но что же нам всё-таки делать в сложившейся ситуации?

-Боюсь, нам придётся выступить против Имморталиса и его хозяев,...да, да, не удивляйся именно хозяев, на стороне Самхейна.

-Этого чудовища?

-Это чудовище на данный момент единственный бессмертный Силоры, кто способен сдерживать силы Инфракосмоса.

-Силы чего?

-Ты слишком долго не был на Ардонисе, друг мой. Тебе, как полубогу давно пора знать о Великих и Малых силах Сотворённых Миров.


стр.

Похожие книги