Самая лучшая месть - страница 90

Шрифт
Интервал

стр.

— Что? Ты мой тюремщик. А о тюремщиках я знаю все.

— Нет, Том. Я — твоя совесть. А о совести ты ни черта не знаешь.

Ему стало вдруг не по себе.

— Где ты?

— Я здесь. Где ты?

— Пошел ты! Что собираешься делать со мной? Как я сюда попал? Какого хрена тебе надо?

— Я отвечу на пару твоих вопросов. Как ты попал сюда? Я усыпил тебя и привез сюда. Чего я хочу? Удовлетворения. И хватит, никаких больше вопросов. И никаких ответов.

— Пошел ты!

— Знаешь, я слышал, что жажда меняет настроение. Улучшает отношение к людям. Делает их более вежливыми. Думаю, мы проведем небольшое эмпирическое исследование и выясним, так это или нет. На случай, если твой внутренний альтиметр не работает, сообщаю, что ты находишься на высоте более девяти тысяч футов над уровнем моря. Метеорологи обещают еще один сухой, жаркий день. Даже здесь к полудню будет за восемьдесят. Влажность около двадцати процентов. Это очень сухо. По-настоящему сухо. До свидания, Том. Всего хорошего.

— Подожди! — крикнул Том.

Никто не ответил.

— Вернись!

Ничего.

— Вот дерьмо!

Он снова был в тюрьме. И чувствовал это каждой клеточкой своего тела.

Глава 30

В среду во время ленча Кельда позвонила Тому Клуну домой, воспользовавшись для этого платным телефоном-автоматом, находящимся в квартале от федерального здания. Лишь после шестого или седьмого гудка она вспомнила, что на этой неделе он выходит на работу в клинику «Кайзер».

Кельда позвонила в справочную, узнала номер клиники и тут же набрала его. Примерно через две минуты разговоров с автоответчиками ей повезло услышать человеческий голос. Снявшую трубку женщину она спросила, можно ли поговорить с Томом Клуном.

— Извините, но у нас нет никакого Тома Клуна.

Женщина произнесла это так, как будто объяснялась с двенадцатилетней девочкой.

— Это фармацевтическое отделение?

— Да.

— Я ищу одного парня. Он у вас совсем недавно. Начал, наверное, только вчера. И у него…

— О, вы его ищете! Знаете, он не вышел вчера на работу. — Женщина хихикнула. — Так что он здесь и не работает. Вместо него взяли кого-то другого. По-моему, новенький — приятель Джека.

— А тот, первый, парень, он и сегодня не приходил?

— Нет, не приходил. Вообще не показывался. Ни вчера, ни сегодня. Так что ничем не могу вам помочь. Если хотите, дам дополнительный бюро кадров. Может, они что-то знают.

— Нет, не надо. Спасибо.

Кельда повесила трубку и еще раз позвонила Тому домой, на сей раз выждав пятнадцать гудков. Никто не ответил. Ее окатила волна страха. Над западной частью горизонта повисла густая бежевая дымка. Над дальними пиками гор вздымались белые облака.

Кельда порылась в сумочке, нашла еще немного мелочи и визитную карточку и набрала еще один номер в Боулдере.

Ответили почти сразу:

— Детектив Парди.

— Детектив? Это специальный агент Кельда Джеймс. Мы с вами разговаривали о Томе Клуне.

— Да, я хорошо помню. Как будто это было еще вчера.

Так оно и было.

— Вы его арестовали? — спросила Кельда.

Она слышала его дыхание, громкое, как будто он нарочно дышал в трубку.

— Это просьба о профессиональном одолжении, агент Джеймс? Если да, то я ее отклоняю.

Кельда тут же переключилась на хорошо отработанный, не допускающий возражения тон.

— Послушайте, детектив, я не могу найти Тома Клуна. Я прекращу поиски, если буду знать, что он у вас. Все очень просто.

Последовало молчание. Вероятно, полицейский изучал возможные варианты ответа, которые могли быть реализованы только в том случае, если Том действительно попал за решетку. Если же его не арестовали, то детектив мог раздумывать о том, почему Кельда не может его найти.

Существовала еще одна возможность, о которой знал и Парди: Том не хотел, чтобы его нашли. Она попыталась представить, что будет, если он ударился в бега.

— Если бы его арестовали, — сказал наконец детектив, — эта новость уже была бы общественным достоянием.

— Да.

— Но его не арестовали.

— Спасибо.

Она вздохнула, не сумев скрыть закравшееся в голос раздражение.

— Не за что. Если найдете Клуна, передайте ему, что мне нужно с ним поговорить. Передадите?

— Да, конечно. Полагаю, вы уже сообщили об этом его адвокату, не так ли?


стр.

Похожие книги