Сага о Ласке Сэме и его друзьях - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

Конечно, молодым офицерам, отправляющимся в свои части было не слишком приятно осознавать себя всего лишь конвоем какого-то рядового... Но... приказы-то не обсуждают. Не обсуждают, но осуждают. Во всяком случае, у двух молодых офицеров (явно высокородных) это осуждение не слазило с лица всю дорогу.

- Что скажете, господа офицеры? - капрал приблизился к тройке ребят, на которых обратил внимание с самого начала. Они были из одной военной школы и держались вместе. Но чувствовалось, что кроме того, что они одноклассники их сближают и личные симпатии. Явно получался интересный коллективец.

- Что тащимся мы непозволительно медленно, мэсс Витфорд! - Герб Отарич был самым нетерпеливым из тройки и не скрывал того, что во время переходов любит только стремительное движение. - Мы могли быть давно за пределами провинции, а тащимся, как...

- Ну, Герб, старина, не все могут, как ты, двигаться без остановки. Посмотри, мастаф картограф тот вообще на лошади еле сидит, удивляюсь, как мы его до сих пор не потеряли. - это рассудительный Сэм Вутович чуть остудил пыл своего товарища.

- Мэсс Рутти, могу я вас попросить осмотреть лошадь мастафа картографа? У меня есть подозрение, что наш подопечный лошадке уже давным-давно все бока намулял. Я ему подпругу лично затянул, а приезжаем сюда, смотрю - она опять расхлябана, а сей кадр из седла буквально вываливается. И как он это умудряется. Правда, характер есть - не хнычет, хотя уверен, что вся задница у него в синыках.

- Может, наш дорогой Рутти осмотрит и задницу почтенного картографа? - сострил Сэм.

- Можно, если только не возбудится! - поддержал шутку Герб.

- Это нашему дорогому мэссу Рутти не грозит. - с улыбкой отрезал капрал.

- Конечно, конечно. Идемте, мэсс Витфорд, не обращайте внимание на этих пошляков. - сказал Рутти, поднимая с земли сумку с зельями, с которой никогда не расставался.

- Толковый этот вояка, старина Витфорд, - заметил Сэм, когда Рутти отправился вслед за капралом.

- Ага... только наше назначение - это еще одна проверка или как? Наверное, хотят проверить нашу выдержку... - произнес Сэм. Герб промолчал, потом пожал плечами и пошел к костру.

Герб не мог сидеть и имнуты без дела, и теперь старательно чистил оружие, не доверяя это дело ординарцу. Его деятельная натура требовала действия. Даже когда отряд двигался по дороге, молодой офицер не сидел без дела - он самостоятельно отправлялся на разведку, даже если в ней не было необходимости, потом смотрел, что твориться у отряда в тылу. Если попадалась какая скала или высокое дерево, Герб неизменно успевал на него вылезти и осмотреть окрестности, чем совершенно вымотал своего ординарца. Сэм подошел к товарищу, когда от костра ушли их ординарцы.

- Герби, думаю, ты согласишься, у нас тут работа, а не прогулка. Смотри сам: капрал из малиновых мушкетеров, картограф, с которого пылинки сдувают. И эта тройка, ребята не простые, сдается мне, они пороха уж нюхнули. Слишком уж их повадки на повадки капрала похожи.

- Это верно, они даже оружие держат совсем не так, как нас учили.

- Вот-вот... Где дают конвой картографу? Еще на нашей земле. До мятежников еще через две провинции кроме нашей перется. Прибавь к этому, что идем не по трактам, а обходными дорогами.

- Получается, это не проверка, это уже работа.

- Ладно, Герб, все равно надо держать ухо востро. Будем шерстить.

- Да, Сэм, ты разобрался с бумагами Старика?

- У него шифр больно мудреный, и он его от бумаги к бумаге меняет. Пока только один документ прочитал.

- А вот и Рутти идет, чего-то машет рукой... ааа - это пора к котлу, жрачка подана, господин действительный стар-лейтенант Сэм Вутович!

Получив от приятеля легкий подзатыльник в ответ, Герб встал и быстро пошел к котлу. Один из ординарцев священнодействовал с поварешкой, одаривая господ офицеров свежей стряпней. Каша с кусками дичи и пряными травами, пахла изумительно. Мастаф картограф напялил на нос очки (не самые толстые). Как истинный представитель своей профессии он был близорук и несколько не от мира сего. Говорят, хорошие картографы всегда порядком чокнутые люди. Ел он быстро и жадно, вылавливая мясо кончиками пальцев, проглатывая кашу большими кусками, ужасно куда-то торопясь.


стр.

Похожие книги