А потом ему только оставалось беспомощно следить из кустов за тем,как дракониды своим волшебством сотворили что-то вроде толстых паутин иопутали ими его друзей. Те были в лучшем случае без сознания, а то имертвы: отбиваться, во всяком случае, даже не пытались.
Кендер даже повеселился - хоть и мрачным, правду сказать, быловеселье, - наблюдая за тем, как дракониды пытались поднять жезл ЗолотойЛуны. Было похоже, что они узнали его: собрались вокруг и долго квакаличто-то на своем гортанном наречии, восторженно размахивая руками. Потомодин - как видно, вожак - наклонился и взял жезл. Ударила голубая вспышка,и драконид с оглушительным визгом уронил жезл и забегал по берегу,выкрикивая какие-то слова - по мнению Таса, вряд ли пристойные. Затем,однако, вожака осенила удачная мысль. Вытащив из мешка Золотой Луныодеяло, драконид разостлал его на земле и закатил на него жезл с помощьюпалки. Осторожно завернул жезл в мех - и торжественно поднял. Другиедракониды подобрали спутанные паутинами тела Тасовых друзей и потащили ихпрочь. Остальные забрали вещи и оружие путешественников...
И надо же - как раз в тот момент, когда они проходили по тропинкесовсем рядом со спрятавшимся кендером. Флинт неожиданно зашевелился изастонал. Тас поспешно зажал ему рот ладонью. Дракониды, по счастью,ничего не услышали и продолжали себе идти. Послеполуденное солнце светилововсю, и Тас ясно рассмотрел лица друзей. Казалось, они спали глубокимсном, а Карамон даже похрапывал. Тут-то кендер вспомнил сонное заклинаниеРейстлина и понял, что случилось.
Флинт застонал снова. Один из драконидов, шедший сзади, остановился,вглядываясь в кусты. Подобрав хупак, Тас на всякий случай занес его надголовой гнома. Однако все обошлось: передернув плечами, драконид буркнулчто-то себе под нос и поспешил следом за остальными. Облегченно вздохнув,кендер убрал руку, зажимавшую Флинту рот. Скоро гном заморгал и открылглаза.
- Что случилось? - охнул он, ощупывая голову.
- Ты свалился с моста и ушиб голову о бревно, - уклончиво ответилТас.
- В самом деле? - На лице Флинта отразилось немалое подозрение. -Что-то не помню! Кажется, одна из тварей кинулась на меня, потом ясвалился в воду...
- Сам говоришь, что свалился, а еще споришь, - поспешно перебил Тас иподнялся на ноги. - Идти сможешь?
- Ясно, смогу, - огрызнулся гном. И в самом деле поднялся,покачиваясь на не вполне послушных ногах.
- А где все?
- Дракониды взяли их в плен и уволокли прочь.
- Всех? - У Флинта отвисла челюсть. - Вот прямо так взяли и?..
- Эти дракониды умеют колдовать, - нетерпеливо пояснил Тас. Ему нетерпелось скорее пуститься в погоню. - Они произнесли заклинания. Ониникого не ранили, только Рейстлина: по-моему, они сделали с ним что-тоужасное. Я видел его, когда они проходили, он выглядел очень скверно... -И кендер потянул гнома за мокрый рукав: - Давай двигаться! Надопроследить, куда их утащили.
- Ну да, да, - озираясь, пробормотал Флинт. И вновь взялся за голову:- Где мой шлем?
- На дне болота, - нетерпеливо переминался Тас. - Может, нырнешь заним?
Гном с ужасом посмотрел на черную гладь, содрогнулся и поспешно отвелглаза. На голове его уже вспухла изрядная шишка.
- Вот же не помню, хоть убей, где я так приложился... - И вдруг,пораженный неожиданной мыслью, судорожно зашарил у себя за плечом ивскрикнул: - Моя секира!..
- Тихо ты! - приструнил его Тас. - Скажи лучше спасибо, что живостался. А теперь пошли-ка выручать остальных!
- Каким образом? Ведь мы безоружны, если не считать за оружие этутвою... рогатку-переросток... - ворчал Флинт, с трудом поспевая забыстроногим маленьким кендером.
- Что-нибудь придумаем, - уверенно пообещал Тас. Хотя и у него,признаться, сердце упало.
Ему не составило особого труда взять след драконидов. Тропа, покоторой они шли, была старой и отлично утоптанной - ни дать ни взятьсотнями чешуйчатых лап. Приглядевшись к следам, Тассельхоф сообразил, чтоони, чего доброго, приведут их прямо в крупный лагерь чудовищ. Он толькопожал плечами: о таких мелких деталях вряд ли стоило заранее беспокоиться.К сожалению Флинт с этим был не согласен.