Сачлы (Книга 3) - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Молодой человек задумался, мысленно повторяя про себя стихи Пушкина. Наконец глухо произнес:

- Печаль моя светла...

- Точно! - В голосе Рухсары прозвучало изумление.- Именно это место меня всегда сильно волнует!.. Как вы угадали, Хосров?!

- Я не угадывал, Рухсара. Вы спросили меня, какая строчка мне нравится,- я ответил. Мне действительно эта строчка очень нравится. Пушкин удивительно верно и тонко передал чувство грусти человека, который любит...- Помолчав, он спросил немного шутливо: - Ну, так как, Рухсара, существует на земле родство душ?

Рухсара сидела перед ним серьезная и задумчивая.

- Выходит, существует, Хосров. А как вы считаете? Существует?..

- Я всегда считал, что - да.

Девушка улыбнулась:

- Знаете, Хосров, о чем я сейчас подумала?

- О чем?

- Я подумала о том, что, наверное, вы и сами пишете стихи. Скажите, пишете?

- Пишу,- признался Хосроз.

Рухсара засмеялась:

- Вот видите, я тоже научилась угадывать... Говорят, с кем поведешься - от того и наберешься...- Спросила уже серьезно: - Вы могли бы прочесть что-нибудь из своего?..

Он подумал, сказал мягко:

- Разрешите, Рухсара, я это сделаю как-нибудь в другой раз. - Помолчав, добавил: - Я сейчас не готов к этому.

А в голове мелькнуло: "Будет ли он - этот "другой раз"?"

- Хорошо,- согласилась девушка, повторила его слова: - Как-нибудь в другой раз.- Она поинтересовалась: - А сейчас, Хосров, читаете что-нибудь?

- Читаю.

- Стихи, прозу?

- В нашей клубной библиотеке мне попалась книга одного турецкого писателя - Решада Нури, напечатанная еще старым, арабским шрифтом.

- Вы знаете арабский шрифт, Хосров? - удивилась Рухсара.

- Да, неплохо. Могу и читать, и писать,- похвастался молодой человек.- Дед научил меня еще в детстве.

- Простите, я перебила вас, Хосров. Вы начали говорить мне о книге, которую взяли в клубной библиотеке. Интересная?

- Очень. Называется - "Чалыкушу".

- Я слышала это название.

- Увлекательный роман! Прямо-таки поэма, в которой описывается история девушки-учительницы, уехавшей из Стамбула в глухую провинцию обучать грамоте крестьянских детей.- Неожиданно Хосров предложил: - Хотите, Рухсара, я расскажу вам содержание этой книги?

- Хочу. А когда? Прямо сейчас?

- Ну да, когда же еще?.. Так и время пройдет незаметно...

Рухсара обрадовалась:

- Очень хочу, Хосров! Ну и молодчина же вы!..- Добавила: - Вы замечательный товарищ, Хосров!

Молодому человеку была приятна эта похвала. Он почувствовал, как щеки его загорелись.

- Правда, я прочел книгу не до конца,- признался он.- Мне осталось совсем немного...

- Это ничего, Хосров! Потом вы мне доскажете и конец. Когда прочтете все... Хорошо?

- Непременно.

Рухсара поднялась с камня:

- Однако пора и в дорогу! Я уже отдохнула. Мы будем идти, а вы будете рассказывать.

Через минуту они уже шли по широкой тропе, к которой с обеих сторон подступал лес. Приятно пахло свежестью и сырой листвой.

Девушка несколько раз оглянулась по сторонам, спросила тихо:

- Здесь не опасно, Хосров?.. Я имею в виду этих самых...

- Двуногих волков?..- Хосров усмехнулся.- Нет, Рухсара, ничего не бойтесь! Нам точно известно, что в этой стороне зюльматовцев нет.

- А где они сейчас? - поинтересовалась Рухсара.- Если, конечно, это не секрет.

- Секрета здесь нет никакого,- ответил Хосров и, помолчав, добавил доверительно: - Честно говоря, Рухсара, мы сами не знаем, где сейчас Зюльмат. Где-то затаился. К чему-то готовится. Выжидает.

Девушка призналась:

- Вы меня успокоили, Хосров. А то я вдруг подумала, что они могут нам встретиться здесь,- и даже сердце обмерло... Ну, а теперь рассказывайте, как обещали, книгу этого турецкого писателя. Слушаю вас.

Хосров начал рассказ о приключениях юной учительницы Феридэ-Чалыкушу. Видимо, когда он читал, книга захватила его. Он пересказывал ее подробно, обстоятельно, а главное - с чувством. Рухсара внимательно слушала. История девушки, чем-то похожая на ее собственную, взволновала ее.

Когда Хосров умолк, оборвав свое повествование на том месте, где Феридэ, затравленная сплетнями, людской молвой, оказывается перед необходимостью согласиться на брак с пожилым человеком, которого она уважает и почитает, как отца, Рухсара нетерпеливо спросила:


стр.

Похожие книги