С Ермаком на Сибирь (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Конный стрелец, они набирались из дворянских детей московских.

2

До Петра Великого летосчисление в России шло от сотворения мира, которое считалось за 5508 лет до Рождества Христова. Таким образом 7055-й год соответствовал 1547-му году.

3

Родственники матери Иоанна IV — Елены Глинской, второй жены князя Василия Иоаннова, бывшей правительницей в детство Иоанново.

4

Кафтан-однорядка — однобортная одежда, напоминающая кавказский бешмет, надеваемый под черкеску.

5

Крепкая, широкая русская лошадь. Типа легкого битюга, невысокая ростом.

6

Кружала — кабаки.

7

Знак опричника: — верны царю, как собаки и метут крамолу метлами.

8

Охабень — верхняя одежда с длинными полами, высоким воротником и длинными рукавами.

9

Это было в августе 1552 года. С XV века год начинался с 1-го сентября — и август, по-тогдашнему — зарев — был двенадцатым месяцем.

10

Стрелецкие головы. Исаков, соратник Курбского, называет их так же, как и Курбский немецким именем — ротмистров, взятым им из Польши.

11

Лошади восточных пород — кавказские, персидские, турецкие и арабские.

12

Созвездие Большой Медведицы.

13

Волосами Богородицы наши предки называли Млечный Путь.

14

Артиллерию.

15

Т. е. послав лошадей полным скоком.

16

Русские дворяне по Царскому указу должны были выступать в поход со своими вооруженными и, кому положено, конными людьми: людные, конные, и оружные.

17

С травы — т. е. скотоводством, с воды — рыбною ловлею.

18

Сарынь — чернь, голытьба, незнатные люди. Кичка — кик — нос судна. Отсюда и глагол — кикнуть. «Сарынь на кичку» — разбойничий клич волжских гулебщиков при нападении на суда.

19

Уральским.

20

Траурный.

21

«Мокрое дело» на воровском язык — убийство.

22

Узкая полоска.

23

Епистолия — письмо.

24

Задние ноги.

25

Саадак — чехол для лука из тонких досок или кожи.

26

Геновейцы — генуезцы, моряки, жители итальянского города Генуи. Их видали казаки в Малой Азии и в Крыму.

27

Будара — большая ладья.

28

В те времена ружья были кремневые. Кремень на курке ударялся о стальное огниво и высекал искру. Под огнивом, у начала ствола, была полка, на нее подсыпали порох, он, воспламеняясь, зажигал заряд в ствол. Так как ружья были тяжелые, до 18–20 фунтов, их для стрельбы подпирали железными сошками.

29

Казаки называли по-своему — «лыцарь» — и это слово их не совсем точно отвечало понятию — рыцаря.

30

Мягкие сапоги без каблуков.

31

Куски железа. Они заменяли картечь.

32

Шапка-ерихонка — круглый стальной шлем с острым верхом, бутурлуки — стальные пластины, прикрывавшие голень и привязанные к ногам ремнями, шестопер — тяжелый железный шар с острыми на нем ребрами на палке, им в бою били неприятеля по голове.

33

В 1567 году.

34

В поприще считали полторы версты, но считали и больше.

35

Легковая станица — нечто вроде посольства казаков в Москве.

36

Яицкие — ныне Уральские казаки.

37

Ким гелиор — кто идет?

38

Тегиляй подбитый ватой, длинный матерчатый доспех.

39

Против теперешнего города Тобольска.

40

Шаманы — колдуны.

41

Тамаша — тревога. Шайтан — дьявол.

42

Точная мера поприща не установлена. Это и 350, и 500, и 750 сажень, в данном случае 750 сажень, т. е. 30 верст было между Кучумом и Ермаком.

43

Дикие козы.

44

Загоны для овец.

45

Дубинами с тяжестью на конце.

46

К югу от Тобольска в верховьях реки Ишима, в нынешней Акмолинской области, около теперешнего гор. Кокчетава.

47

Дворам.

48

Белых лошадей называют серыми. Почти всякая лошадь белой становится с годами. Белыми зовут лошадей серебристой шерсти по темной коже.

49

Хвост, грива и челка — носят общее название «навес».

50

Стальной доспех из отдельных плиток.

51

«Большой наряд» — полный убор царя — в шапку, золотой кафтан и т. д. — праздничная царская одежда, надеваемая на большие приемы.

52

Дань.

53

Правительственные «царские» барки ходили по Волге под желтым прапором с орлом. Они имели на борту и на корме изображение двуглавого орла.

54

«Таймыр» — приятель. На Кавказе горцы называли приятелей кунаками, в Азии — татары — таймырами.

55

Циновки, плетенные из рисовой соломы.

56

Маленькое пирожное (фр.).

57

Тень (киргиз.).

58

Приятель, кунак.

59

С глазу на глаз (фр.).

60

Один (китайск.).

61

Гостиница, съестная лавка.

62

Сладости и вино. Чисто туркестанский и среднеазиатский обычай приветствовать гостя достарханом.


стр.

Похожие книги