Рукопись из тайной комнаты. Книга вторая - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

– Я в очередной раз напоминаю. Никаких связей с вашей работой в компании этот разговор не имеет. И иметь не должен. Вы пока молоды, и в будущем в вашей жизни многое может измениться. Возможно, вы сделаете великие открытия и прославитесь на весь мир. А возможно, и не сделаете, кто знает… Но я знаю одно: шанс, который вам выпал сегодня, будет в силе, пока я жив и нахожусь в здравом уме. После моей смерти не найдётся никого, кто мог бы и хотел бы, – в этот момент герр Конрад непроизвольно кинул взгляд на так и не произнёсшего ни единого слова Рудольфа Шварца, – предоставить свидетельства, необходимые для вступления в права наследования. И я бы советовал вам выбирать выражения – я уже не молод, и времени на ссоры у нас с вами нет.

– Так что вы от меня хотите? – Алекс вновь помчался в атаку. – Вы даёте мне возможность вернуть родовое имя, намекаете мне, что у меня могла бы оказаться эта библиотека, и? Что взамен? Не может же быть, чтобы вам ничего не было нужно.

– Взамен я хочу одну вещь, которую мой отец дал на хранение фройляйн Августе. Она не принадлежит роду фон Дистелрой. Это – шкатулка или, если угодно, большой деревянный ларец, в котором хранятся реликвии рода фон Шварцев – моего рода. Это не принадлежит вам, и я хочу, чтобы вы в обмен на мои старания доставили мне наследие моих предков. Как вы считаете, это – честно?

Возразить, в сущности, было нечего. Предложение действительно было честным.

Вот только было непонятно, где и как должен Алекс добывать эти сокровища.

Герр Конрад словно читал мысли:

– Я расскажу вам, где это хранится. Семья фройляйн Августы жила на собственном хуторе, вплотную примыкавшем к землям нашей усадьбы. Насколько мне известно, кроме вашего деда у фройляйн Августы детей не было. Она никогда больше не вышла замуж и прожила на хуторе всю свою жизнь до самой смерти – до июня 2013 года.

По нашим сведениям, всё, что оставил на хранение ей мой отец, так и находится в этом доме, надёжно спрятанное в тайнике. Сейчас там проживает некая молодая особа, дальняя родственница фройляйн Августы. Полагаю, за небольшое вознаграждение она должна с радостью уступить вам и весь хутор, и содержимое дома.

У Алекса голова пошла кругом:

– Вы хотите сказать, что моя прабабка ещё в этом году была жива? И умерла полгода назад? Это ей было… – Алекс принялся считать.

– Было ей 86 лет. И если не считать нескольких последних месяцев, она была на редкость здоровой и сильной женщиной.

Нет, определённо герр Конрад читал мысли. Алекс не успевал сформулировать вопрос, как уже получал ответ. Молодой человек с опаской покосился на этого властного человека с удивительно чёрными и живыми для его возраста глазами.

– Да не угадываю я мысли, – снова герр Конрад попал в яблочко. – То, о чем вы думаете, очевидно. Да мы наводили справки и по мере возможности наблюдали за хутором. И более-менее представляем себе, что и как там происходит.

– Мы? – Алекс искренне удивился. – Кто мы?

– Естественно, мы с Рудольфом. Точнее, Рудольф, – не на шутку рассердился старик. – Рудольф и сам ездил в Латвию, и нанимал местных жителей, чтобы раздобыть сведения.

Теперь на Рудольфа уже покосился и Алекс. Кто бы мог подумать, что этот потнючий неуклюжий человек с глухим голосом способен куда-то поехать и организовать разведку на местности.

Но, как видно, смог. Раз уж теперь есть столько информации.

Алекс про себя пожал плечами, удивляясь, сколь обманчивой может быть внешность – ведь ему этот Рудольф совсем не понравился, а вишь ты, оказывается, и он на что-то годится.

– Ну, не так уж было и гладко, – опять в унисон его мыслям вставил очередное замечание герр Конрад, – к сожалению, не обошлось без трудностей. Поэтому мы не хотели бы больше сами проявлять там инициативу.

«Ага, значит, я был прав, и этот Рудольф каким-то образом накосячил. Теперь понятно, почему я им так нужен». Мысль Алекса не успела сформироваться, как тут же была озвучена его визави:

– Я вижу, вы понимаете, почему вы нам нужны.

Алекс только вздохнул. «Интересно, – подумал он, – в каком возрасте я научусь так понимать собеседников? Хотелось бы пораньше».


стр.

Похожие книги