— Горшок, я нечаянно! — испуганно воскликнул кто-то из мальчишек. Застрельщики сразу попятились, на всякий случай оглядываясь.
— Что больно? Больно, да? — Баламут жалко переминался, едва удерживаясь, чтобы не броситься к стонущей Золотинке. Бледный мальчишка с тонкими руками.
— Мне не больно! — мученически исказившись лицом, сказала Золотинка. И на этот раз не слишком уж далеко отошла от истины.
— Я не буду! Я всё… — Баламут выпростал отягощенную камнями рубашку — камни посыпались.
— Пусть лучше Горшок уйдет, чего она?! — раздавались слабодушные голоса.
А так ведь оно и бывает. Не имея мужества возразить, люди с видимым воодушевлением участвуют в сомнительной затее, тогда как ждут на самом деле лишь предлога, чтобы устраниться. Золотинка и стала таким предлогом — безусловно благовидным. Не будет большим преувеличением сказать, что и миловидным. Очень и очень миловидным предлогом, если взять на заметку, что в десять лет ее будущий расцвет уже угадывался. Славная была девочка.
Золотинка стояла, превозмогая душевную смуту, и в этой внутренней борьбе обретала уверенность стоять и дальше. Пират испускал шипящие и хрипящие звуки. Чмут свирепствовал, пытаясь удержать дрогнувшие войска. Он бросил кол и обрушился на соратников с бранью, осыпая их упреками в трусости, укоряя прежними клятвами и прежней отвагой. Он замельтешил, засуетился и нарвался на бунт:
— Пошел ты сам!..
— Приворожил он ее — вот! — впадая в исступление, вдохновенно вещал Чмут. — Горшок — она нечисть. Нечистая сила. Нежить. Пират слово знает, слово скажет, она и ночью подымется.
— Дурак ты, Чмут! — крикнула Золотинка сорванным голосом. Повернулась к мальчишкам спиной, не глянув и на пирата, и пошла к затону. Когда вода поднялась по пояс, она украдкой сполоснула лицо, а потом поплыла.
Золотинка вернулась на корабельный двор не прежде, чем обрела душевное равновесие, но для этого не потребовалось много времени. Уже на следующий день явилась она к мальчишкам, они заметили ее и замолкли. На плотном влажном песке лежало между ними кольцо для игры в свайку… Молчание разрешилось нехорошо: игроки заговорили между собой, без нужды перекладывая в руках тяжелые плоские гвозди.
Гордость Золотинки не требовала жертвоприношений, Золотинка удовлетворилась бы обычным полуприветствием. А в этих неестественно громких, ломающихся от внутреннего беспокойства голосах содержался вызов. Она постояла, с неестественным упорством уставившись под ноги, туда, где кольцо, и удалилась, не обронив ни слова.
И на беду попался ей затаившийся в лодке пират. Высунул над краем гнезда замотанную платком, гладкую, как у стервятника, голову — Золотинка содрогнулась.
— Пойди сюда, детка, — прошелестел вкрадчивый голос.
Все это происходило на глазах мальчишек. Потупившись, чтобы не выдать раздерганные чувства, она повернула к лодке. Мальчишки пошли прочь, ни слова ей ни сказав.
Изо дня в день пират встречал теперь Золотинку смешком — заискивающим каким-то и каким-то ускользающим.
— Какая честь, сударыня! — обветренные губы его, резкой чертой разделявшие похожий на клюв нос и узкий подбородок, растягивались в ухмылку.
— Не скрою, были времена, когда известные красавицы Мессалоники с тревогой и надеждой искали улыбку на лице Сныри Суки — ваш покорный слуга, сударыня! — Громыхнув деревяшками, пират возлагал темную жесткую ладонь на золотистую головку девочки и оглаживал ее. — Когда-то я был Снырей Сукой. Но, увы, колесо судьбы сделало оборот — кого теперь поразит это имя!.. Через эти вот руки — да! — прошло двадцать тысяч червонцев. Эти руки держали золото — я греб его лопатой! Скольких ты убил? Ха! Ну, я скажу: пятьдесят. Я скажу: сто пятьдесят. Кто мне поверит? А ведь Чмутов отец, Турыга, был у меня в руках. Теперь бы не упустил. Кабы знать, как оно все через пятнадцать лет обернется… Ха! — он замолчал, глядя куда-то в сторону. — Ха… я бы больше топил и вешал… И эти людишки — пузыри на грязной воде…
— Вы негодяй! — задыхаясь, воскликнула Золотинка звенящим голосом.
Пират осекся, изменившись в лице, а она бросилась прочь — навсегда.