Роза в цвету - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

Дункан смотрел, как она ставит книгу на полку, и думал, как лучше сообщить Роуз о случившихся с ним переменах. Она взяла другую книгу и искоса посмотрела на него:

– Вы закончили с Хендерсоном? Я уверена, что Кларисса будет очень рада вас видеть; она в гостиной, поглощена своим вышиванием.

– Если она так занята, думаю, ни к чему ее отрывать.

Карие, с рыжинкой, глаза широко распахнулись.

– А вам не кажется, что вы должны проводить с ней больше времени?

Некоторое время он выдерживал ее невинный взгляд, потом взглянул на часы, стоящие на каминной полке. И искусно вздохнул.

– У нас есть достаточно времени, чтобы поиграть в шарады.

Скрытый смысл его слов не укрылся от нее.

– Вы же терпеть не можете шарады.

Дункан улыбнулся:

– Как и вы.

Она окинула его оценивающим взглядом, потом слегка пожала плечами и, взяв выбранную книгу, направилась к высокому окну. Дункан пошел следом, пошел с радостью, не отрывая взгляда от ее соблазнительно покачивающихся бедер. Она остановилась у окна; он прислонился к оконной раме, сунув руки в карманы, чтобы они не потянулись против его воли к выпуклостям ее фигуры.

– Осмелюсь заметить, что Кларисса здесь приживется, – прижав книгу к себе, Роуз рассматривала пейзаж за окном, – хотя, признаюсь, я не понимаю, почему она находит горы угнетающими.

– Хм.

– Но она ведь не должна каждый день отправляться на верховую прогулку только потому, что вы это делаете.

– Угу.

– Что же до размера дома и количества прислуги, я знаю, это производит на Клариссу несколько подавляющее впечатление, но уверена, что она привыкнет.

– Привыкать ей не придется.

– Что?!

Она обернулась так быстро, что Дункан едва успел скрыть усмешку. Он опустил глаза.

– Неужели вы собираетесь жить в Лондоне?

Он поднял глаза и как раз вовремя успел проглотить презрительный отрицательный ответ. Глаза у Роуз были огромные; на лице ужас – эта мысль ошеломила ее и вывела из равновесия.

– Вы приняли предложение Пинквика? – прищурившись, спросил Дункан.

Она отпрянула и с надменным видом снова принялась рассматривать пейзаж.

– Я еще обдумываю.

Ее ответ взволновал его, и это было унизительно. Он нахмурился и выпрямился.

– Обдумываете что? Его перспективы на будущее?

– Ваша матушка сообщила мне, что следует высоко ценить перспективы на будущее, имеющиеся у предполагаемого мужа.

Дункан отрывистым фырканьем дал оценку мудрости своей матушки.

– Вы будете водить его за нос всю жизнь – неужели вам нужен такой муж?

Роуз устремила взгляд на горы и серьезно задумалась. А он протянул руку и взял у нее книгу. Она рассеянно отдала. Дункан взглянул на название, потом положил книгу на соседний столик.

Роуз услышала тихий шум и обернулась к нему, а он обернулся к ней. Он поднял брови, она ответила вызывающим взглядом:

– Было бы довольно мило, если бы к моему мнению относились с уважением.

– Большинство жен предпочли бы, чтобы их мужья поклонялись чему-то иному, нежели их мнению.

Его тон был еще более вызывающ, чем ее взгляд.

– Вот как? – Роуз весело улыбнулась. – Я запомню это, чтобы обсудить с Джереми. – И добавила, все еще не сводя глаз с Дункана: – Кто знает, что еще во мне он найдет достойным поклонения?

В глазах Дункана что-то изменилось. На миг ей показалось, что огненные языки снова вспыхнули в них – но прежде чем она успела в этом убедиться, он отвел глаза. Она почувствовала, как его взгляд пронесся по ней, точно горячий летний ветер.

Нервы напряглись; ее охватило волнение.

– Я думаю, – понизив голос, протяжно проговорил Дункан, – что выбор не составит труда. – Он медленно поднял глаза и шагнул к ней.

Роуз в изумлении попятилась. И оказалась прижатой к оконной раме. Дункан надвигался на нее; она в отчаянии проговорила – и голос ее весьма походил на писк:

– Неужели?

Его взгляд упал на лиф ее платья, туго обтягивающий грудь, потому что она никак не могла выдохнуть воздух.

– Хм.

Он остановился прямо перед ней, так что теперь их разделяло пространство всего в один дюйм. Вжавшись спиной в оконную раму, Роуз изо всех сил старалась не дрожать.

– Ну… и что же?

Он медленно поднял голову и встретился с ней глазами; Роуз забыла обо всем. Она просто утратила способность думать. Физически ощутимая сила, сила самца, окутала ее, лишила возможности двигаться – и отдала ее в его власть. Точно загипнотизированная жертва, дрожа всем телом, Роуз смотрела в его потемневшие глаза; блеск в них она ошибочно принимала за огонь.


стр.

Похожие книги