Роковое дело - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

не произошло. Осталось какое-то сказочное впечатление после единственной ночи,

которой не следовало столько для Сэм значить. Впрочем, она позабыла, как он на самом

деле выглядит: его высокую фигуру за метр девяносто, широкие плечи, смуглую кожу,

сильные руки, которые навсегда изменили ее представления, каким должен быть

любовник, искрометный ум, холодную ауру самообладания, которая так заворожила Сэм

при первой встрече.

И то, что рухнуло это самообладание, оказалось одним из лучших ее воспоминаний

от проведенной с Ником ночи. Когда тот не позвонил, она задумалась, уж не напугался ли

он их бурно начавшегося романа. Но сейчас, когда Сэм знала, что он звонил, что хотел

тогда увидеться снова… это меняло всё.

– Можно спросить тебя кое о чем, что не имеет отношения к расследованию? –

спросила она, когда они ехали кратчайшим путем через Дистрикт в «Уотергейт», где Ник

оставил свою машину. По дороге они заметили несколько приспущенных государственных

флагов в честь Джона. Новость выплыла наружу, и начался официальный траур.

– Конечно.

Сердце понеслось вскачь, когда Сэм задела рану, которую ошибочно считала

затянувшейся давным-давно.

– Когда ты позвонил… после… той ночи… ты помнишь, кто тебе ответил у меня

дома?

Ник пожал плечами.

– Какой-то парень. Наверное, один из соседей по квартире.

Уже заранее зная ответ, она спросила:

– Ты не поинтересовался, как его зовут? У меня в квартире было трое парней.

– Черт, не помню. Возможно, Пол.

– Питер?

– Да. Питер. Точно. Пару раз я с ним разговаривал.

Сэм сжала руль так, что побелели костяшки пальцев. Ей захотелось завизжать со

всей силы.

– Он был твоим бойфрендом?

– Не тогда, – процедила она сквозь стиснутые зубы.

– Позже?

– Он мой бывший муж.

– А! Ну тогда все становится понятно, – произнес Ник с ноткой горечи, которую Сэм

очень хорошо понимала. В этот момент ей самой стало горько. – Жаль, что ты не дала мне

свой сотовый номер вместо домашнего.

– Тогда у меня был только служебный сотовый, а я никогда не использовала его в

личных целях. – Они молчали, пока подъезжали к «Уотергейту». – Мне хотелось бы

побеседовать с твоим персоналом с утра, – заявила она, не выключая мотора.

– Постараюсь собрать всех. – И продиктовал адрес здания «Харт Сенат Офис», где

Сэм могла их найти.

– Вот моя визитка на случай, если вспомнишь что-нибудь, что может иметь

отношение к делу. Неважно, много или мало, никогда заранее не знаешь, что поможет

раскрыть преступление. – Ник взял карточку и потянулся к дверной ручке.

– Ник, – сказала, положив ладонь ему на руку и задержав, Сэм. Взглянув на ее

пальцы, а потом, встретившись с ней глазами, он поднял бровь. – Я очень ждала твоего

звонка, – с сильно бьющимся сердцем призналась Сэм. – Очень.

Он вздохнул:

– Я не в силах переварить еще и это в довершении ко всему, что сегодня случилось.

Это уж чересчур.

– Понимаю. – Она отпустила его руку. – Прости, что я вспомнила прошлое.

Ник удивил ее, взяв за руку и поднеся ту к губам.

– Не извиняйся. На самом деле, я хочу об этом поговорить. Только попозже, ладно?

Сэм сглотнула комок при виде напряженного выражения на его красивом лице.

– Ладно.

Он отпустил ее руку и открыл дверцу.

– Увидимся утром.

– Да, – тихо под нос сказала Сэм, когда Ник ушел. – Еще увидимся.


***


Фредерико Круз был настоящим обжорой. Однако, несмотря на его страсть к

пончикам, постоянные амурные дела с «Золотыми арками» (фирма «Макдональдс» - прим.

пер.), страстное увлечение всеми видами содовой, кроме диетической, он умудрялся

сохранять вес в семьдесят семь килограмм и стройную фигуру, обычно облаченную в одну

из многочисленных плащей, которым он создает себе образ сурового полицейского.

И по какой-то воле судеб, это вечно объедающееся недоразумение, известное под

именем Фредди, был напарником Сэм. В разгаре хаоса в полицейском управлении она

зачарованно и завистливо наблюдала, как Фредди поглощал пончик с кремом, запивая


стр.

Похожие книги