Родовая магия - страница 202

Шрифт
Интервал

стр.

— Не задерживай, лучше допей сразу, — посоветовал он. — Так что, у тебя есть предположения… Ну что еще!? — стук в дверь прервал его вопрос. Дверь приоткрылась, и внутрь осторожно заглянула голова Эрни Макмиллана.

— Простите, Сэр, вот эта сумка была в ванной, я подумал, это его, — он кивнул на меня. — Но даже если нет, она кого-то из слизеринцев, значит, наверное, ее нужно отдать вам? Вот, возьмите, — и он поставил на пол ту самую неопознанную сумку с баночками зелий, которую забрал из Ванной.

— Да, благодарю, мистер Макмиллан, — отозвался Снейп с плохо скрываемым раздражением. — Можете идти.

Быстро кивнув, Эрни тут же захлопнул дверь. Северус взмахом палочки призвал сумку и вопросительно посмотрел на меня.

— Твое? — спросил он. Я пожал плечами и в два глотка допил зелье. Голова почти прошла, и я снова мог соображать четко.

— Не поручусь, но мне кажется, что нет, — отозвался я. — Я ее не собирал, по крайней мере, я этого не помню. Да и сумки у меня такой нет. Скорее всего, это сумка того, кто наложил заклятие. То ли он забыл ее, то ли потерял.

— Значит, этот кто-то был, наверное, уже в ванной? — предположил крестный, открывая молнию и извлекая из сумки флакон шампуня.

— Понятия не имею. Может, меня оглушили где-нибудь в коридоре, а в ванну затащили потом, чтобы на меня кто-нибудь случайно не наткнулся.

— Значит, это кто-то из старост? Или квиддичный капитан…

— Вероятно, — согласился я, поморщившись. — Но ты не хуже меня знаешь, как легко продается пароль от этой ванной. Кто угодно может попасть туда за определенную плату, и ходить вплоть до следующей смены пароля.

— Хм… давай-ка посмотрим на сумку, — предложил Снейп, вынув слизеринский галстук. — Так-так, что тут у нас? Шампунь, бальзам для волос, лосьон… Ты уверен, что это не твое?

— Уверен, — отозвался я, рассматривая бутылочку шампуня. — Я таким не пользуюсь. Это для темных волос.

— Ну что ж, можем сразу вычеркнуть всех светловолосых. Судя по галстуку, — Северус вытащил шелковую ленту, кончик которой торчал из сумки, — это кто-то из наших. Есть предположения?

— Три четверти факультета — брюнеты и темные шатены, и те и другие могут использовать такой шампунь, — ответил я, снова откинувшись на спинку кресла. Головная боль совсем прошла, зато на смену ей пришла сонливость — некий побочный эффект зелья, который довольно трудно побороть. — Даже… Ох! — я зевнул, и смущенно прикрыл рот ладонью. — Даже ты, с твоего позволения, крестный.

— Я не мог, у меня алиби, — хмыкнул Северус, не поднимая головы. — С конца квиддичного матча сижу здесь, что может подтвердить сэр Огастес Меридор, — он указал на портрет знаменитого зельевара прошлого века, висящий на стене за его креслом. — Кстати, посмотри на этот галстук. Что скажешь?

Я взял из его руки узкую зелено-серебристую ленту, прикинул, мысленно сравнивая со своими. Узковат, а во-вторых, по все длине — ни следа от булавки или зажима, какие в ходу у парней. Хм… Будь галстук гриффиндорским, это бы не насторожило — что Поттер, что Финниган и Томас, все равно ничего подобного не носят… (подарить Гарри такую штуку, что ли? А то ходит, как обормот какой-то…). Но этот галстук был слизеринский, а насколько я мог припомнить, все наши парни носили зажимы или булавки. Правда, я никогда не приглядывался специально… Однако все равно, как ни крути, галстук не похож на мужской…

— Девчоночий, — вынес я приговор. — Жаль, не надушен.

— Да, согласен, — кивнул Снейп. — К тому же, посмотри. Сомневаюсь, что кто-то из юношей пользуется всем этим — он выставил целую батарею притираний, кремов и прочих баночек со средствами для кожи, волос, ногтей и всего остального. У меня вырвался удивленный присвист. Даже Нарцисса не пользовалась ТАКИМ количеством косметических средств, не говоря уже о Блейз, хотя обе отнюдь не пренебрегали косметикой. Пожалуй, подобную коллекцию я видел только однажды, когда нам в гости нагрянула матушка Блейз, и меня попросили заглянуть позвать ее к обеду, потому что домовые эльфы были ей противны. Да, вот у нее-то баночек и скляночек было, пожалуй что, и побольше, как я видел, когда я заглянул в ванную, разыскивая хозяйку. Однако тем не менее, данная коллекция тоже впечатляла.


стр.

Похожие книги