Родная сторона (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

День Алексея, человека божия, — 17 марта.

2

Украинское село Копище было сожжено фашистскими оккупантами весной 1943 года Неслыханная расправа, учиненная над Копищем, известна под названием «Копищанской трагедии». (Прим. автора.)

3

По-украински: утка — качка, селезень — качур, отсюда и прозвище.

4

Кодло — так называют воронью стаю. (Прим. автора.)

5

Кварта — большая медная кружка. (Укр.)

6

Бида (бiда) — двуколка. (Укр.)

7

Дряпоштан — кустарник, распространенный в лесах украинского Полесья. Запах его цветов приятный, но опьяняющий, при длительном вдыхании опасен для жизни.

8

Палочка — обозначение трудодня.

9

Постолы — плетенная из кожаных ремешков обувь.

10

Толока — работа миром не за плату, а за угощение.

11

Бранец — пленник. (Укр.)


стр.

Похожие книги