Роди мне ребёнка - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Он перевёл взгляд на солнце. У леди в синем были чёрные волосы, хотя нет, они были коричневыми. На ней были короткие белые шорты. И он предположил, что её рост равен пяти с четвертью футам.

Бинго.

Она была крошечной и точно небыла беременна.

Гора свалилась с его плеч. Она снова мог дышать. Жизнь прекрасна.

Детский смех поднял ему настроение, когда он откинул голову назад, натянул солнечные очки и закрыл глаза. Одна только мысль о том, что он станет отцом заставляла его паниковать, но не потому, что он не хотел ребёнка, он просто был не готов. Парням нужно подготовиться для таких вещей. К тому же, он предпочитал обзавестись ребёнком традиционным путём, после женитьбы на матери его ребёнка. Он рассмеялся, потому что прибегнул к шпионажу.

О чём он только думал? Что бы он сделал, если бы столкнулся с беременной Джилл Гаррисон?

Ха! Мэгги была права. Ему не стоило этого делать.

К реальности его вернула пара лёгких ударов пробкой в пассажирское окно. Он сел. Взглянув в зеркало заднего вида, он обнаружил полицейскую машину, припаркованную за ним. Офицер наклонился и снова постучал в окно.

Деррек нажал кнопку и стекло опустилось.

— Чем могу помочь, офицер?

— Пожалуйста, выйдите из машины, сэр.

Не понимая, в чём его вина, Деррек выполнил просьбу офицера. Он обошёл машину машину спереди и встал на тротуаре. Две женщины стояли рядом с офицером. Это была надувательница пузырей и ещё какая—то женщина, он не видел её раньше. Её коричневые волосы были собраны в хвостик и она стояла спиной к нему. Женщины стояли рядом и шептались, так что он не мог их услышать.

Деррек снял очки, повесил их спереди на рубашку и стал ждать, когда офицер перестанет записывать в своём блокноте.

Когда полицейский посмотрел на него, челюсть офицера отвисла. Он указал карандашом на Деррека.

— Вы Деррек Бейлор, квотербек Лос—Анджелес Кондорс?

— Да, это я, — Деррек протянул ему руку. — Чем могу помочь?

— Офицер Мэтт Койл, — сказал офицер, пожимая руку Деррека. — Буду весьма признателен за автограф. Мои сыновья — ваши фанаты.

— Без проблем.

— Офицер, пожалуйста! — вмешалась рыжая.

Для полноты картины рыжей только трезубца не хватает, подумал Деррек.

Офицер Койл прокашлялся.

— Эти дамы, — сказал он, указывая на женщин, — утверждают, что вы находитесь здесь уже некоторое время. Вообще—то, они беспокоятся о безопасности детей.

Надувательница пузырей повернулась к Дерреку, скрестила руки на груди и посмотрела ему прямо в глаза, ни чуть не впечатлившись его известностью. Другая женщина только обеспокоенно посмотрела на него через плечо, по чему он понял, что виновницей вечеринки была она — она вызвала полицию.

Деррек отошёл от офицера и встал перед дамами.

— Извините, мне нужно было представиться.

Рыжая сощурила глаза. Если бы взглядом можно было убивать, Деррек бы уже замертво упал прямо на тротуаре.

— Я пришёл сюда, чтобы найти Джилл Гаррисон, — сказал Деррек.

Брюнетка повернулась с широко открытыми глазами.

— Я Джилл, — сказала она.

Она была около пяти с четвертью футов (прим.пер.: ста шестидесяти см.), брюнетка, зелёные глаза.

— Блин!

Она прищурилась.

— Извините?

— Блин, — повторил он, на этот раз от его взгляда не ускользнул округлившийся животик.

Надувательница пузырей схватила подругу за руку, будто уводя её от опасности.

— Офицер, — сказала она, — не желаете нам хотя бы сейчас помочь?

— Мистер Бейлор, — сказал офицер, — вы когда—нибудь встречали кого—либо из этих женщин?

Мысли Деррека витали где—то далеко, но он умудрился ответить.

— Нет. Никогда.

— Вы заставляете женщин нервничать, и, честно сказать, удивили и меня. Чего Вы хотите от этих женщин?

Деррек перевёл взгляд с живота на лицо Джилл.

— Она беременна от меня.

Джилл Гаррисон положила руки на живот.

— Что?

— Ты беременна от меня, — повторил он и уже не был уверен, что он вообще что—то произнёс. Затуманенный разум и неповоротливый язык совсем не помогали ему в этом. Месяцы он гадал, существует ли где—то женщина, беременная от него. Сегодня ему это нравилось, а завтра он испытывал ужас. Его чувства менялись со скоростью ветра. В данный момент он не знал, что думать или что чувствовать, но это абсолютно не мешало его сердцу пытаться выпрыгнуть из груди.


стр.

Похожие книги