— Мам, — сказала она, войдя в свою квартиру. Изображая улыбку, она обняла костлявую, несгибаемую маму. Её сладкий парфюм распространился повсюду, и Джилл понадобилась вся её сила воли, чтобы не зачихать и не закашлять.
Сэнди сидела в любимом кресле Джилл и держала Райана, а Лекси сидела на полу возле них. Держа карандаши в каждой руке, Лекси рисовала в раскраске.
Джилл перевела взгляд на отца. Сидя на её диване цвета лайма, он витал в облаках. И, тем не менее, он выглядел как всегда: тот же идеально сидящий тёмный костюм, та же рубашка на пуговицах, те же неодобрительно нахмуренные брови. Ему перевалит за шестьдесят в этом году. У него густые волосы с проблеском седины. Каждый волосок на своём месте. Если бы он постоянно не выглядел так угрюмо, то был бы очень привлекательным.
— Что это такое было? — спросил он голосом таким же жёстким, как мамина осанка.
Джилл моргнула.
— Думала, ты знаешь.
— Знаю что?
— Я же сказала маме, что встречаюсь с Дерреком Бэйлором, квотербеком команды "Кондорс".
— Да, упоминала, — сказала отец. — Он спортсмен. Думаю, мне следовало быть готовым, что я найду тебя в компрометирующем положении на полу в его спальне. Глядя на это, могу сказать, что вы двое прекрасно справляетесь.
Джилл почувствовала, как её лицо горит.
— У нас всё хорошо, — солгала Джилл, — но то, что ты видел там, не то, о чём ты подумал. У Деррека больное колено. Я помогала ему дойти до спальни, а он споткнулся, и мы оба упали, а ещё каркас сломался...
— Завязывай с рассказами, — прервал он. — Твоя мать пыталась убедить меня, что ты повзрослела. Я в Калифорнии меньше часа, но уже вижу, что ничего не изменилось. Я очень разочарован.
Джилл повесила голову.
— Мне жаль, — сказала она, но, по правде сказать, она всё это уже слышала. Она всегда была одним большим разочарованием для отца. И совсем неважно, что она никогда не попадалась на чём—то компрометирующем раньше. Просто всё так, как есть. Джилл была только рада, что её младшая сестра, Лора, не приехала с ними. Джилл любила сестру, но давление, которое оказывали родители, желая, чтобы она стала как Лора, было слишком велико. Она любила свою семью, но все трое заставляли её думать, будто она маленькая и ничтожная. У её отца ушло пять минут на то, чтобы вся её уверенность в себе канула в небытие.
— Я отложил не одну важную встречу, чтобы приехать сюда, — отец прервал её мысли. — Мы хотели поддержать тебя и твоего нового ребёнка...
— Твоего внука зовут Райан, — прервала она его.
— Теперь мне понятно, — продолжил её отец, — что даже мысль о том, что ты повзрослеешь и станешь уважаемой женщиной, была лишь несбыточной мечтой родителей.
— Мне пора идти, — Джилл сказала это как раз перед тем, как в дверь постучали. — Входи, — сказала она.
— Говивуд, — закричала Лекси, когда вошёл Деррек.
Деррек улыбнулся Лекси. Он уже не хромал. Он осмотрел комнату и протянул руку её отцу, готовый поздороваться. Но у папы было другое мнение. Проще говоря, её отец был снобом.
Выпрямившись, Деррек опустил руку и направился к её маме. Мама Джилл была настолько дружелюбной, насколько два было четвёркой, но, по крайней мере, протянула руку Дерреку. Сразу, как только она поздоровалась, мама Джилл достала бутылочку антисептика для рук и протёрла им руки.
Джилл уже порядком натерпелась. К тому же, она опоздает на приём, если не выйдет прямо сейчас.
— Если бы я знала, что вы двое приедете, — сказала Джилл, — я бы подготовилась. Но дела обстоят так, что нам с Дерреком нужно идти на приём к доктору Райана. Нам пора.
— И ты не поздороваешься со своей сестрой?
Глаза Джилл округлились, и она посмотрела на Сэнди.
Сэнди кивнула.
— Она в ванной. Умывается.
— Она смущена тем, как ты спаривалась на полу с этим мужчиной, — сказал её отец.
— У него есть имя, — сказала Джилл.
— Говивуд, — сказал её отец, улыбнувшись Лекси. — Правильно?
Лекси кивнула, обрадованная тем, что оказалась полезной.
— Спаривалась? — повторил Деррек. Он посмотрел на Джилл. — Он серьёзно?
Джилл ответила на вопрос лёгким кивком и еле заметной улыбкой.
— Как ты могла? — спросила мать Джилл.
— Мы не занимались сексом, — сказала Джилл, возмущаясь.