Рискованная игра - страница 31

Шрифт
Интервал

стр.

– Насколько мы понимаем, ФБР ведет параллельное расследование, – добавила Родригес. – Они обязательно что-нибудь накопают.

Маккэн кивнула:

– Мы не хотим вмешиваться в дела ФБР.

– С каких это пор? – усмехнулся Ник.

– Эй, не обижайтесь, мы стараемся ладить со всеми, – уговаривала Родригес. – Не вижу причин, почему бы нам не поработать вместе. Будем обмениваться информацией. Если найдете что-то, сообщите, если повезет нам, будем рады поделиться.

За все это время они не сдвинулись с мертвой точки! Отдали Лорен свои визитки и поспешили убраться! После их ухода Лорен места себе не находила, хотя и понимала, что напрасно надеялась на скорые результаты. Но ей так хотелось сразу получить все ответы, своими глазами узреть чудо… а теперь все казалось таким безнадежным! Правда, брату сразу стало легче оттого, что хоть что-то делается и власти откликнулись на отчаянный призыв, и Лорен не посмела развеять его наивные иллюзии. Не открылась, как ей плохо. Да, собственно говоря, ей так и не удалось поговорить с Томми. У него нашлись дела поважнее.

Томми был так расстроен, что совершенно забыл, какой сегодня день. Но, случайно выглянув в окно, увидел стайку ребятишек, поджидавших его. Так уж сложилась традиция. В теплые воскресные дни, когда отец Том бывал в Канзасе, все соседские дети собирались у церкви и громко звали его. Ритуал никогда не менялся. Ровно в два сорок пять все остальные обязанности и заботы на время забывались, Томми надевал шорты и футболку, сбрасывал туфли, хватал полотенце и босиком выбегал во двор.

На этот раз он велел Лорен остаться в доме, но сказал, что та может наблюдать в окно за потехой.

Пожарная машина прибыла в три часа, и двое добросердечных пожарных, взявших на сегодня выходной, заперли ворота стоянки и открыли пожарный гидрант. Дети всех возрастов – от малышей, едва начинающих ходить, до старшеклассников – нетерпеливо ждали, пока пожарные вставляли тяжелый штуцер между прутьями ворот и как следует закрепляли рукав, чтобы не прыгал. Когда все было готово, включили воду. На ребятишках были только шорты или обрезанные джинсы. Ни у кого не имелось купальных костюмов или плавок, такая роскошь не предусматривалась в домашнем бюджете, но удовольствие от этого не уменьшалось. Сложив обувку и полотенца на крыльце дома, они резвились в воде, пока не промокли насквозь, плескались, вопили с таким же энтузиазмом, как любой ребенок в загородном клубе. В этой местности не было никаких модных бассейнов изысканных форм и очертаний, с трамплинами для прыжков в воду и специальными желобами для спуска. Эти дети обходились тем, что есть, и в продолжение целого часа, пока пожарные и те взрослые, которые пришли полюбоваться зрелищем, сидели вместе с монсеньером на крыльце и пили холодный лимонад, в церковном дворе царил хаос.

Томми тем временем вертелся, как наскипидаренный, придерживая малышей, чтобы их не снесло струей, раздавая витамины, светящийся в темноте лейкопластырь и громко сочувствуя неудачникам, ссадившим локти и колени. Когда развлечение закончилось, монсеньор наделил всех присутствующих карамельками. Какими бы скудными ни были пожертвования и как бы плохо ни шли дела, на подобные лакомства всегда находились деньги.

После того как суматоха немного утихла и уставшие, мокрые озорники, с которых струями лилась вода, отправились по домам, монсеньор настоял, чтобы Ник и Лорен разделили с ним скромный ужин. Томми и Ник принялись за готовку. Ник жарил курицу, пока Томми стругал салат и лущил зеленые бобы с огорода Маккиндри. За столом беседовали о том, как прошла долгожданная встреча монсеньора со старыми друзьями, и хозяин развлекал гостей рассказами о бесчисленных семинарских проделках,

По всеобщему молчаливому соглашению никто не упоминал о том, что старик именовал «неприятным событием», но позже, когда монсеньор Маккиндри и Лорен дружно мыли и вытирали посуду, он без обиняков спросил, как она отнеслась к случившемуся. Девушка честно ответила, что, конечно, запугана, но еще больше взбешена наглостью маньяка, до такой степени, что готова все переколотить. Монсеньор, восприняв слова Лорен буквально, поспешно выхватил у нее тарелку.


стр.

Похожие книги