Римская история. Книги LXIV-LXXX - страница 67

Шрифт
Интервал

стр.

LXXV 1(1) Вот какие стены имел Византий. В то время как продолжалась его осада, Север из-за жажды славы отправился в поход против варваров — осроенов, адиабенов и арабов.

(2) Осроены и адиабены, поднявшие восстание и осадившие Нисибию, были усмирены Севером и теперь, после смерти Нигера, отправили к нему послов, но не для того, чтобы просить прощения за свои неправомерные действия, а чтобы испросить благодеяний за то, что они якобы совершили это ему на пользу, ибо, по их словам, они уничтожали войска, принявшие сторону Нигера.(3) Они отправили ему какие-то дары и уверяли, что возвратят пленных и оставшуюся добычу. Впрочем, они не желали ни покидать захваченные крепости, ни принимать гарнизоны, но, напротив, требовали вывести из их страны остававшиеся римские части. Именно по этой причине и началась война.

2(1) Переправившись через Евфрат, он вторгся во вражеские земли, где местность вообще крайне бедна водой, а в то время из-за жары и вовсе пересохла, что грозило ему потерей очень большого числа воинов.(2) Изнуренные походом и солнцем, они вдобавок сильно пострадали от песчаной бури, так что уже не могли ни идти, ни даже говорить и твердили только одно: «Воды, воды!» Когда же она появилась, то сначала из-за ее странного вкуса она показалась им совершенно негодной; тогда Север потребовал себе чашу и, наполнив ее водой, осушил на виду у всех.(3) После этого и некоторые другие тоже выпили ее, и силы вновь вернулись к ним. Затем Север достиг Нисибии и, сам оставшись здесь, отправил в разных направлениях против вышеназванных варваров Латерана, Кандида и Лета, которые, прибыв на место, опустошили земли варваров и овладели их городами.(4) И в то время как Север весьма гордился этими успехами, словно он превзошел умом и храбростью всех людей, случилось совершенно невероятное событие: некий разбойник по имени Клавдий, который орудовал в Иудее и Сирии и поэтому с особым усердием разыскивался, однажды явился к Северу в сопровождении всадников, словно какой-то военный трибун, поприветствовал и поцеловал его; и ни тогда его сразу не изобличили, ни позднее не поймали.

(1) Арабы, поскольку никто из их соседей не пожелал прийти к ним на помощь, вновь отправили послов к Северу, предлагая более умеренные условия. Однако они не получили того, что хотели, потому что не пришли лично.

3(1) В это же самое время скифы готовились вступить в войну, но, пока они совещались между собой, внезапно загремел гром и на них обрушились молнии с дождем, которые убили троих мужей из числа их предводителей, и это удержало их от выступления.

(2) Север снова разделил армию на три части, отдав командование каждой из них Лету, Ануллину и Пробу, и отправил их против Архэ. Они напали на нее с трех сторон и, хотя и не без труда, овладели ею. Север, даровав почести Нисибии, вверил управление городом всаднику; он заявлял, что присоединил к империи обширную территорию и сделал ее оплотом Сирии.(3) Однако на деле это завоевание стало для нас источником постоянных войн и больших расходов, ибо прибыль оно приносит совсем ничтожную, а суммы поглощает огромные; и теперь, когда мы достигли народов, которые ближе к мидянам и парфянам, нежели к нам, мы, можно сказать, непрерывно сражаемся с ними.

ЭПИТОМА КНИГИ LXXVI

LXXV 4(1) Север еще не успел перевести дух от сражений с варварами, как началась гражданская война с цезарем Альбином. Север ведь, после того как устранил со своего пути Нигера и устроил остальные дела по своему усмотрению, более не предоставлял ему даже звания цезаря, тогда как Альбин стремился стать выше императора.(2) Хотя весь мир пришел в волнение из-за такого положения дел, мы, сенаторы, тем не менее сохраняли спокойствие, во всяком случае те из нас, кто не разделял с ними опасностей и упований, открыто склоняясь на сторону того или другого. Народ, однако, не проявлял выдержки и, как показывает следующий случай, открыто выражал свое недовольство. Дело было на последних перед Сатурналиями цирковых играх, на которые собралось бесчисленное множество людей.(3) Я также присутствовал на этих играх, поскольку мой друг тогда был консулом, и хорошо слышал всё, что говорилось, так что мог кое-что из этого записать. Произошло же следующее. Явилось, как я уже сказал, невероятно много народа, и зрители следили за состязанием колесниц, по шесть в каждом заезде, как это делалось и при Клеандре, но при этом, вопреки обыкновению, не издавали ни звука в знак одобрения участников.(4) Однако, когда эти заезды завершились и возничие готовы были начать следующие, зрители, только что заставлявшие друг друга молчать, внезапно разразились дружными рукоплесканиями и разом закричали, умоляя судьбу не оставлять народ.(5) Вслед за этими возгласами они, называя Рим бессмертным владыкой, стали восклицать: «Доколе нам это терпеть? Сколько еще воевать нам друг с другом?»; и после других восклицаний в этом духе закричали наконец: «Довольно!» — и обратились к скачкам. Все это произошло так, как будто какое-то божественное воодушевление охватило всех присутствующих — (6) ведь как иначе десятки тысяч людей могли одновременно и безошибочно, словно в отлично слаженном хоре, прокричать одни и те же слова, как если бы они были заранее разучены. Именно это происшествие привело нас в еще большее смятение; вдобавок ночью северную часть неба внезапно объяло столь огромное зарево, что одним показалось, что пылает весь город, другим — само небо.(7) Но что больше всего поразило лично меня, так это серебряный дождь, выпавший на Форум Августа при совершенно ясном небе. Я, правда, не видел, как он шел, но понял это уже после его выпадения, когда дождевой водой мне удалось посеребрить несколько медяков, которые в течение трех дней сохраняли такой вид, а на четвертый покрывший их слой полностью исчез.


стр.

Похожие книги