Пустите меня к нему! Как же это так?! Почему так несправедливо? Пустите меня! (укр.)
Четыре месяца, как вы в Немировку пришли. Мы пожениться хотели (укр.).
Соседка сказала, что офицера убили. И я сразу поняла, что это Прохор (укр.).
Он собирался уже уходить. Кого-то проводить должен, а тут посмотрел в окно и сказал: «Что это за майор? Почему он здесь все время крутится. Пойду посмотрю». Попрощался со мной и ушел. Я даже ничего не думала такого. А потом… (укр.)
Не видела. Я тесто месила (укр.).
Как же мне теперь без него? (укр.)
Хорошо. Я так и сделаю (укр.).
Зря вы тут ищете, никто вам ничего не скажет. Вы ушли, а нам тут еще с соседями жить. А уж они ничего не забывают (укр.).
Видела четырех военных. Они лесом шли. На них форма красноармейцев была (укр.).
Лица у них были злые. Они оглядывались постоянно, будто боялись, что за ними следят. Особенно последний мне не понравился. Все по сторонам глядел и курил (укр.).
А вот сразу за лесом (укр.).
Разглядела. Я даже запах их табака почуяла. Он мне очень хорошим показался. Мой дед махорку курил. Так она горькая была. А у этого дыма сладковатый запах был. Я хотела подобрать окурок и дядьке отдать, а потом думаю: зачем ему немецкий табак? Пусть лучше самосад курит! (укр.)
Они высокие были, как вы. На троих были плащи с темными пятнами (укр.).
А еще на плечах вещмешки были. Сразу было видно, что тяжелые (укр.).
Тяжело они шли. Наклонялись (укр.).
Он был крупный, мускулистый. Только рюкзака он не нес. У него за спиной был пустой вещмешок (укр.).
На лямке рюкзака были две буквы крупно написаны — «Мэ» и «Рэ» (укр.).
Бандеровцы моего отца с матерью убили три года назад. Когда сюда советская власть пришла, так его сразу главой колхоза назначили. Вот бандеровцы его и убили. Мучили долго (укр.).
А вы не переживайте за меня (укр.).
У меня уже есть жених (укр.).
С ним ничего не случится, я знаю. (укр.).
Как разобьем немцев, так свадьбу сыграем (укр.).
Живыми не дадимся, москали! Не выйдет! (укр.)