Мальчик лежал не шевелясь, в той же позе, в какой его оставил Урри. Прошло несколько минут — несколько минут в напряженном рабочем дне профессора. Фон Круг вопросительно смотрел на помощника. Разведенные руки Урри свидетельствовали: сделано все, что можно, дальше должна вмешаться наука.
Профессор нажал на одну из кнопок, и в комнату, где находилась модель, въехал металлический ящик, подкатил на колесиках к дивану. Красный глаз уставился в лицо спящему. Из корпуса выполз гибкий прут, коснулся обнаженной руки.
Мальчик вздрогнул всем телом. Веки на мгновение поднялись и сомкнулись. Губы чуть заметно шевелились. Профессор усилил звук.
— Рэсси, Рэсси, ты могуч…— Тишину кабинета прорезал жаркий шепот. — Ты, Рэсси, гоняешь стаи туч…— Экран крупно показывал ленивые, будто через силу открывающиеся губы модели. — Ты гу-ля-ешь, Рэсси, в море… Всюду веешь на про-сто-ре…
Профессор внимательно смотрел на экран.
— Кого он призывает? Похоже на рифмованный машинный бред.
…А тот, кого призывал лежащий без сознания, в ту же секунду услышал свое имя и, изменив направление, помчался через цветочные клумбы к особняку…
Электрический прут машины пустил более сильный заряд тока. Мальчишка внезапно сел, увидел направленный на него машинный глаз, забарабанил руками и ногами по дивану, закричал:
— Не хочу! Уходи! — И потом совсем непонятные слова: — Не боишься никого, даже черта самого! — и снова упал на диван.
Фон Круг, нахмурившись, встал из-за стола.
— Это напоминает мне систему свободного воспитания. Именно ее воспроизводит данная модель…
Профессор направился в соседнюю комнату, бросая на ходу слова. Он обращался не к Урри, который застыл в кресле, а к самому себе:
— Доктор Эссен выписал себе племянников из Англии… Его предупреждали, что дети обучены в модном стиле свободного воспитания, но доктор не обратил на это внимания. За первым же обедом юные родственники забросали стены свежими томатами… А когда дядюшка попытался открыть рот, ему в голову угодила тарелка… Итак, чем все это грозит мне?..
— Молодежь, — только и успел сказать вслед фон Кругу его помощник.
Мик Урри видел на экране, как профессор с минуту пристально смотрел сквозь темные очки на притихшую модель. Потом легким движением руки коснулся волос, подбородка машины, внезапно отдернул руку, отскочил и почти бегом, оглядываясь через плечо, двинулся к двери.
Такой странной походки у хозяина Урри еще не видел. Он не успел сообразить, что произошло, но на всякий случай встал с кресла, даже вытянул руки по швам.
— Что ты привез? — каким-то хриплым, чужим и, как показалось Урри, зловещим голосом произнес профессор, вырастая в дверях. — Я спрашиваю тебя, Мик Теодор Макс Урри! Кого ты привез?
Мик Урри, которого впервые в жизни называли полным именем, мужественно смотрел в бездонно-темные очки хозяина. Он ничего не понимал. Разбуди его посреди ночи — он мгновенно описал бы машину модели «Электроник». Он выучил задание наизусть, он не мог ошибиться!
— Ты привез живого мальчишку, — очень спокойным голосом сказал фон Круг. — Первого попавшегося мальчишку с улицы. Он меня укусил. Вот. Понятно, да?
Мику Урри почудилось, что за его спиной на ковре зашевелилось зверье, усмехаясь дерзкими мордами. Один Урри мог оценить состояние фон Круга: хозяин даже знаменитостям остерегается подавать руку. И вдруг — палец! Бесценный профессорский палец укусил какой-то грязный мальчишка!..
Нелепая случайность могла оборвать карьеру главного администратора. Нахлобучив шляпу, стараясь не смотреть на белый профессорский палец, Урри ринулся из кабинета.
— Убрать и водворить на место! — услышал он сухой приказ. — Чтобы не было никакого скандала. Это все, Урри…
Тяжело дыша, с глухим рычанием ввалился Урри в комнату, наполненную солнцем. Он еще не видел дивана, моргая после темноты от обилия света, но направился прямо к мальчишке. Раздался звон разбитого стекла. Урри застыл. На подоконнике лежало какое-то лохматое существо. Пряди шерсти закрывали его морду, но Урри отчетливо различал горящие, полные решимости глаза.
— Рэсси! — Мальчишка вскочил на диван, заплясал от внезапной радости. — Рэсси, ко мне!