Ренегат - страница 173

Шрифт
Интервал

стр.

Сэм приехал, когда Вес, Сюзанна и Райс сидела за ужином. Сэм, не глядя на Реддинга, протянул записку Весу. Сэм знал, как Эрин относится к Весу, и, несмотря на свои политические взгляды, противоположные взглядам Веса, посчитал себя должным выполнить обязательства перед сестрой своей жены.

Вес прочитал записку и протянул ее Реддингу. Полковник сжал кулак и в отчаянии грохнул им по столу.

— Я знаю это место. Оно просматривается со всех сторон.

Сэм согласно кивнул.

— Я знаю. Сначала я хотел собрать людей и атаковать но…

— …ее могут убить, — завершил мысль Карр. Голос его дрожал.

— Мы нашли перевернутую коляску, в которой Эрин ехала в город. Лошади исчезли, — рассказывал Сэм. — Может быть… вы не догадываетесь… кто этот Ночной Ястреб?

Вес покачал головой, избегая встречаться с Сэмом глазами.

— Нет… Но судя по тому, что я слышал о нем он пожертвует собой ради женщины.

На лице Сэма были написаны недоумение и нерешительность.

— Но… мы не вправе рассчитывать на это… после того что он для нас сделал. Мартины, несомненно, убьют его. Они не допустят…

Тогда Вес предложил:

— Любой из нас может выдать себя за Черного Ястреба.

Он взглянул на Сюзанну. Она сидела, не шелохнувшись, белая как полотно. Сэм снова кивнул.

— Я уже думал об этом. — Он смущенно хмыкнул и продолжал:

— Завтра около полудня у меня соберутся люди… соседи… Если хочешь… приходи.

Предложение повисло в воздухе.

Вес, Сюзанна и Райс не произнесли ни слова, пока не услышали удаляющийся топот копыт. За эти несколько минут Вес постарел, глаза его потухли.

— Если что-нибудь…

— Ничего не случится, — уверенным, звучным голосом произнес Райс. Было ясно, что он принял решение.

— Нет, — резко отверг его невысказанное решение полковник, — пойду я. Это… моя девушка.

Райс красноречиво посмотрел на костыли.

— У меня есть шанс. У вас его нет, — жестко констатировал он. — Эту игру затеял я, а не вы. И я ее закончу.

— Вы не можете. Не ценой свой жизни.

— Неужели вы верите, что они ее убьют?

Вес кивнул. Он не был уверен, что это захочет сделать Ловелл, но Харди своего не упустит. Если на закате Харди будет вблизи места обмена, а процедура обмена нарушится, Вес ни на секунду не сомневался, что средний брат убьет Эрин. И получит от этого удовольствие.

— Тогда тем более я займусь этим сам. У меня в запасе есть пара трюков, подходящих для нашего случая. Но вы дадите мне слово, что не поедете туда, иначе мне придется вас связать.

Вес в отчаянии закрыл лицо руками, лихорадочно раздумывая, как спасти Эрин. Он никогда не избегал честной драки, особенно, если надо было защищать близкого человека. Но сейчас он вынужден был частично согласиться с Райсом. Ему может не хватить скорости или ловкости, необходимых, чтобы спасти Эрин. И он верил в Райса Реддинга. Он доверял его опыту, сметке, хладнокровию, силе.

— Иди на собрание, Вес, — Райс впервые обратился к нему на ты и по имени. — Там ты сделаешь больше.

— Как калека, ты хочешь сказать, — горько уточнил Вес.

— Нет, — быстро ответил Райс. — Я хочу сказать совсем другое. Ты будешь всего лишь калекой, если распустишь нюни и позволишь себе быть убогим.

На Веса требовательно смотрели глаза хищника. Когда Райс взглянул на бледную женщину, взгляд его потеплел.

— Где эта хижина? Я хочу взглянуть на нее.

Вес стоял, балансируя на одной ноге, держась за стол.

— Ну, я сгожусь хотя бы на то, чтобы показать местность. Поехали.

— Если ты обещаешь, что сделаешь, как я сказал.

Вес согласился.

— Я тоже с вами поеду, — Сюзанна решительно поднялась со стула.

— Ну нет! — в один голос закричали мужчины. Впервые в жизни они выступали единым фронтом. Сюзанна разозлилась.

— Почему? — в свою очередь повысила она голос. Райс подошел к ней и, глядя сверху вниз, принялся терпеливо объяснять:

— Вы должны остаться дома на случай, если кто-нибудь прибудет с новыми сообщениями. Кроме того, три всадника более заметны, чем два. Или один, — добавил он, давая понять, что расстанется с Весом где-нибудь по дороге. Он провел пальцем по ее щеке. — Я не сомневаюсь в вашем мужестве… Но вы сможете принести пользы больше здесь, дома. — Он усмехнулся. — Не волнуйтесь, я доставлю Веса обратно в целости и сохранности.


стр.

Похожие книги