Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП) - страница 65

Шрифт
Интервал

стр.


В наше время, нет людей, которые способны изобретать новые магические круги.


Росписи различных руин в пустошах или свитки, спрятанные в глубине королевской казны с незапамятных времен.


Только из подобных мест можно выудить информацию о неизвестных формах.


Но, Нанахоши перевернула эту ситуацию.


Она исследует законы, стоящие за работой магических кругов.


По её словам, после написания большого количества магических кругов и повторяя эксперименты, ей удалось преуспеть в развитии ряда своеобразных магических эффектов.


Это и вправду удивительно.


Я всеми силами хотел уговорить её обучать меня.


Пока я так думал, она остановила меня, ещё до вопроса.


- 『Однако, мои исследования - не то, что я выложу просто так.』


Почему нет, я же только подумал?


Она продолжила, вновь предвидев вопрос.


- 『Как насчёт обмена?』


И.


Похоже, сейчас начнутся реальные проблемы.


- 『У меня нет волшебной силы и сражаться я не умею. Может обладаю вечной молодостью, но не бессмертна.』


- 『Ээ?』


- 『Я ненавижу этот мир. В этой реальности нет смысла. Еда плохая, мораль странная, что весьма неудобно... Я уверена, что ты в курсе, но здесь даже нет такой вещи, как шампунь. Кроме того, в том мире есть люди, к которым я хочу вернуться. Вот почему я так решила. Что насчёт тебя?』


Я ответил с лёту.


- 『Мне нравится этот мир. У меня здесь много знакомых. Возвращаться я не хочу.』


- 『Ясно. У тебя нет семьи или ещё кого, в другом мире?』


- 『Сожаления точно нет.』


Я решил, что не хочу даже вспоминать прошлую жизнь.


Я решил остаться жить здесь.


Это было 15 лет назад.


Много чего произошло.


Были и хорошие вещи, и плохие.


Тем не менее, это обещание я решил выполнить.


Даже если бы мне сказали что есть способ вернуться, я бы сопротивлялся изо всех сил.


- 『Понятно. Это была мирная смерть.』


Нанахоши, похоже, сделала собственные выводы.


Повторюсь, я не говорил, что был тем человеком, который прыгнул перед ней тогда.


Я лишь сказал, что причиной смерти был несчастный случай, но скрыл конкретные детали.


- 『Наши цели различны. Однако, у нас есть то, что нужно другому. Итак, я предлагаю обмен.』


- 『Что же Нанахоши-сан от меня нужно?』


- 『Разве ты сам не говорил недавно? У тебя высший уровень магической силы.』


Она хочет магическую силу.


Теперь ясно.


Однако, похоже, в её кабинете достаточное количество магических кристаллов.


Интересно, неужели их недостаточно?


- 『Я хочу, чтобы ты помог мне с экспериментами. Затем, я расскажу то, что тебя интересует. Если есть то, о чём у меня нет знаний, я исследую это. Поскольку, у меня есть некоторые связи, я уверена в успехе. Также, если нужна будет помощь, я к твоим услугам.』


- 『Другими словами, сперва, ты хочешь получить свою долю.』


- 『Верно. Рада, что до тебя быстро доходит.』


Похоже, она довольно умна, так что у неё всё получится, даже без моей помощи.


Ну, это моё мнение.


Однако, встретив человека из другого мира, должна быть пара вещей, которые она хочет попробовать.


Она сказала, что это многообещающе - встретить другого "землянина".


- 『Я понимаю. В таком случае, будем сотрудничать.』


- 『Вот как. Спасибо. Услышать такие слова - уже помощь. Хоть это и преждевременно, но не передумаешь ли ты потом?』


- 『Мужчина не отказывается от своих слов.』


-『Слышать это на родном языке - уже отрадно.』


-『Говоря об этом, никто не понимает некоторых моих шуток, из нашего мира.』


После, Нанахоши сказала "вот и ладненько" и села на стул.


Она достала из кармана какие-то кольца и надела их.


Три кольца.


Интересно, зачем?


Она кашлянула, чтобы прочистить глотку.


-『Что ж, сперва, давай уточним: это всё, что ты хочешь знать? Как я слышала, ты занимаешься изучением "Телепортационных Метастаз", из-за катастрофы в регионе Федоа.』


-『Эмм, позволь узнать, от кого ты это слышала?』


Она, мимоходом, взглянула на Фиттс-семпая - ничего не понимающего, сидящего с кислым выражением на лице и неспособного присоединиться к обсуждению.


Ясно. Похоже, они немного поболтали, пока я валялся в отрубе. Жалкий предатель!


- А, что? Что-то случилось?


Уловив на себе этот неожиданный взгляд, он отвернулся, со смущённым выражением на лице.


- Так как вы, похоже, пришли к теме нашего с Нанахоши-сан разговора, я бы хотел, чтобы вы перешли на язык Людей, если это возможно.


стр.

Похожие книги