Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП) - страница 26

Шрифт
Интервал

стр.


- Ничего особого. Я просто следовал советам Учителя и делал всё, что она говорила.


Я думаю это неплохо, что я тренировался с Эрис. Я всегда считал себя слабым. Сравнивая себя с Эрис, я думал, что не развивался вообще. Однако, похоже, мы просто становимся сильнее с разной скоростью. Как хорошо, что я могу стать сильным.


- Кто твой Учитель, ня?


-Хмм, я думаю, это Гислен.


- Гислен...Ты имеешь в виду мою тётю?


- Да, верно. "Королеву Меча", Гислен.


- ...Ясно, ня.


Она сказала это, со смиренным лицом.


- Тогда пока, ня.


- До встречи, босс. Я, действительно, сожалею о фигурке, нано.


Сказали эти двое и ушли.


- Прости, Рудеус-кун. Хоть меня это и не касалось, я увлёкся.


- Нет, было приятно смотреть на то, как эти двое перепугались.


Что более важно.


- Ты сказал, что тебе нужен специальный напев, но если об этом узнают другие... всё ли будет хорошо?


Кажется, эти двое, действительно, не знали, но напев был использован и теперь об этом знает не только Фиттс-семпай. Если кто-то, в шутку, будет напевать заклинание... Размышляя над этим, мне становится немного жалко их.


- Э? А, ммм, я соврал.


Промямлил Фиттс-семпай.


-Это, конечно, краска, но, при нанесении, я использовал обычные магические круги. Всё смоется, при купании.


Хихикая, сказал Фиттс-семпай. Как ребенок, у которого удалась шалость. Я расслабился.


Часть 5


Фиттс-семпай, ненадолго, остался у меня в комнате. Он, почему-то, был суетлив и не мог успокоиться. Ходя вперёд-назад, по моей комнате, он множество раз спрашивал о том, что его заинтересовало.


-Что это? Внутри что-то есть?


У Фиттс-семпая намётанный глаз. Он указал на храм.


- Там находится бог, которому я поклоняюсь.


- Ха? Значит, ты не прихожанин церкви Милис? Рудеус-кун, можно мне взглянуть?


-Вера в Рокси..... Пожалуйста, не открывай!


Я остановил Фиттс-семпая, в момент, когда он собирался открыть храм. Наш бог - это нечто сакральное, недоступное взорам чужаков. И, чёрт возьми, что же вчера со мной творилось? Я показал им трусики, а они просто сбежали от меня.


-Ох, прости.


Фиттс-семпай, суетливо одернул руку. После этого, его взгляд шарил по комнате и остановился на моей кровати. Он поднял мою подушку.


-Эта подушка шуршит, хмм.


-Она сделана вручную.


Самодельная подушка. Из семян Гигантских Энтов. Внутри также есть орехи, напоминающие грецкие, оболочка которых чем-то похожа на мякину, которые недолго думая я разломал и положил в мешок, обернув при этом в шкуру монстра. С момента создания этой подушки, хороший сон был мне гарантирован.


п/п: ВикипедияМен - он всегда придет на помощь.


Мяки́на (полова) - отброс, получающийся при молотьбе хозяйственных растений. Состоит из мелких, легкоопадающих частей колосовых и бобовых растений, вроде обломков колосьев, цветочных и кроющих плёнок колосков, стручьев, обрывков, стеблей и пр.


- Слушай... А можно полежать на ней немного?


- Чувствуй себя, как дома.


Фиттс-семпай лёг на мою кровать, положив голову на подушку.


- А она хороша, не правда ли?


- Ты - единственный, кто сказал подобное.


До него, еще Элиналис спала на ней. Её вердикт был: "Лучшая подушка - это мужская рука".


- ...


Даже лёжа на кровати, он не расставался со своими очками. Похоже, он чересчур серьёзно относится к обязанностям телохранителя принцессы. Интересно, покажет ли он мне свое настоящее лицо, однажды?


Нет, с другой стороны, Фиттс-семпай в очках - это и есть настоящий Фиттс-семпай.


... А если бы я, прямо сейчас, протянул руку и снял их, что бы произошло тогда?


Нет, не думаю, что это лишь его прихоть. До этого, он говорил, что на то есть весомая причина. Например, возможно, у него комплекс, по поводу его глаз? Мне стоит бросить эту затею. Я не хочу быть потом презираемым.


- ...


Фиттс-семпай, всё ещё лежал и, на какое-то время, повисла тишина. Вероятно, почувствовав на себе мой взгляд, он вернулся в сидячую позицию.


- Мне пора возвращаться к госпоже Ариэль.


- Ладно. Спасибо за сегодня.


- Угу, ещё увидимся, Рудеус-кун.


- Спасибо тебе большое, за всё.


- Ты очень любезен.


Фиттс-семпай выпрыгнул в окно. Мог бы и дверью воспользоваться... Хотя, вероятно, через окно - ближе к женскому общежитию. Что ж, ему виднее.


стр.

Похожие книги