Разыскивается: Дикая Штучка - страница 80

Шрифт
Интервал

стр.

– Для меня это было удовольствием, – ответил он хриплым голосом, посылая дрожь по моему позвоночнику и заставляя трепетать, сложенные за спиной, крылья. Когда Хью так говорит, кажется, для него это на самом деле было удовольствием.

Хью… флиртует со мной? Это на него не похоже. Я удивленно посмотрела на него, затем еще раз, когда его рука скользнула по моей спине, будто не желая отпускать.

– С тобой все нормально?

Он кивнул, затем положил руку мне на талию, чуть выше хвоста.

– Пойдём. Не бойся. Я буду защищать тебя от кого угодно.

Я нахмурилась на это.

– Мне нужна защита от остальных?

– Они… не будут рады меня видеть. Теперь пойдём. – Хью подтолкнул меня вперед.

Мы ныряли под низко нависающие деревья и маневрировали вокруг раскидистых папоротников.

В далеке стал виден остроконечный, отвесный утес и я ощутила страх, свернувшийся в животе.

Почему другие первородные не обрадуются появлению Хью? Произошло еще что-то, чего я не понимаю?

Я придержала беспокойство при себе, пока Хью продолжал молчать, верный признак того, что он волнуется.

Я робко погладила его руку. По какой-то причине, я хотела, чтобы он взял меня за руку. Чтобы знать, что кто-то собирался мне помочь. То, что я не одинока в своих чувствах.

Рука Хью сжала мою, переплетя свои пальцы с моими, и я вновь ощутила то странное тепло, разливающееся в животе. Я отметила, что он убрал когти, а подняв взгляд, увидела его глаза, темные и совершенно звериные. Хью был в состоянии повышенной готовности.

Затем он остановился. Поднял голову и принюхался.

Я огляделась и ничего не увидела. Деревья, деревья, темнота и вновь деревья. И лишь затем, пару сверкающих глаз в ближайших кустах привлекла моё внимание. Я втянула воздух и толкнула Хью.

– Знаю, – сказал он. – Все хорошо, Райдер. Это Артур, пришел, чтобы поприветствовать нас.

Кусты затряслись и спустя мгновение вышел воин.

Тоже полностью обнаженный – странно, как я все еще не привыкла к голому образцу мужской красоты, разгуливающих по округе – и с угрюмым выражением на свирепом, мрачном лице.

Он скрестил руки на груди (которая была больше и шире, чем у Хью, чего я не могла даже вообразить).

– Брат. Боюсь, ты не получишь теплый прием на этот раз

– У меня нет выбора, – ответил Хью. Он отпустил мою руку и поцеловал меня в макушку прежде, чем отойти и встать перед Артуром.

Жест на столько милый и собственнический, что я почти упустила вспышку тоски в сверкающих глазах Артура.

Почти.

Хью подошел к другу, и они пожали руки в знак приветствия, хотя Артур все еще не выглядел довольным. Хью разговаривал с ним какое-то время, их голоса были настолько тихими, что я не смогла ничего разобрать, о чем был разговор.

Сгорая от любопытства, я хотела броситься вперед и подслушать, но подозреваю, что как только подойду ближе, они перестанут говорить. Как бы там ни было, ясно, что я не должна подслушивать.

Так что я шаркала ногами по мокрой траве, и перекинула свои волосы вперёд, прикрыв ими груди.

Артур взглянул на меня, затем кивнул.

– Пока не могу сказать, что я в восторге, но я понимаю тебя, брат.

Хью кивнул.

– Тогда, пойдем к остальным. Покончим с этим.

– Сказать им что? – спросила я.

Никто не ответил мне.

– Сказать им что? – снова спросила я, – Эй? Милая девушка стоит прямо здесь? Любит длинные прогулки по пляжу, и терпеть не может, когда ее игнорируют?

Они оба просто повернулись и уставились на меня.

Я вздохнула.

– Неважно. Пойдемте и покончим с этим. Что бы это не было.

Двое мужчин встали по обоим бокам от меня (что немного нервировало) и мы продолжили путь сквозь лес, пока не дошли до лабиринта пещер. В темном входе в каждую пещеру блестели пары глаз, всматривающихся, изучающих нас.

– Жди здесь, Райдер, – Хью сообщил мне. Он шагнул вперед и поднял руку ко рту, издавая рык, который был настолько громким и похож на тигриный, что это поразило меня.

– Но…

Артур сделал шаг в мою сторону и покачал головой, давая понять, чтобы я молчала.

Остальные первородные оборотни начали выходить из тени. Мое сердце затрепетало от беспокойства, пока я наблюдала, как один за другим они, крадучись, двигались вперед, переводя взгляды с меня на Хью и обратно.


стр.

Похожие книги