Развод по-новозеландски - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

— Джейн…

Но его жена явно была не в настроении.

— Дело не в этом, — ответила она, покраснев. — Тут есть проблемы с размещением.

— Какие именно? — поинтересовалась Лейла.

— Лейла… — начал было Тарик, но Джейн тут же его перебила:

— Здесь я спать не буду, мне нужна отдельная комната и кровать.

Лейла стрельнула взглядом сначала в супруга, затем в его жену.

Тарик ощутил, как на него снова накатывает волна гнева. Теперь недолго ждать позора. Вскоре каждый житель Азиза узнает, что его жена не спит с мужем. На его скулах заиграли желваки.

Лейла с едва заметной усмешкой проговорила:

— Конечно, мы сумеем найти для вас отдельную комнату.

Джейн с благодарностью улыбнулась женщине:

— Было бы замечательно.

Лейла никогда до сих пор не выказывала столь истого желания помочь. И никогда его жена с такой улыбкой не смотрела на Лейлу. Тарику захотелось убить обеих.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Тем же вечером Джейн вышла из своей комнаты, в которую ее проводила Лейла, и направилась в гостиную.

Она шла с гордо поднятой головой, готовая встретить любого врага — Тарика, Лейлу или Али — и дать им достойный отпор.

Неожиданно вдалеке она увидела Тарика. Рядом с ним стояла молоденькая девушка, которая смотрела на него с самым настоящим обожанием. Джейн остановилась как вкопанная.

Эта девушка ничего ему не говорила, но сколько любви светилось в ее глазах, сколько уважения и почитания!

Джейн сглотнула. Вдруг краем глаза она заметила другую женскую фигуру, которая пряталась за колонной. Это была Лейла. И глаза ее, устремленные на девушку, светились самой настоящей ненавистью.

У Джейн похолодело все внутри. Пальцы закололо. Кажется, надвигается беда.

Чтобы избежать неловкой ситуации, она попятилась и обошла это место, приблизившись к накрытому столу с другой стороны.

— Вы, должно быть, англичанка.

Джейн посмотрела на мужчину, который обратился к ней на чистом английском.

— Нет, я из Новой Зеландии. А откуда вы?

— Техас, — улыбнулся он одними глазами. — Нефтяной рай.

Настроение Джейн улучшилось, она была рада видеть человека, говорящего с ней на одном языке. Джейн улыбнулась:

— Должна была догадаться.

— Дэкстер, — и он протянул руку. Она пожала руку и представилась:

— Джейн.

— Вы знаете, кто я, расскажите о себе.

— Я преподаватель. Но последние пару лет решила заняться наукой.

— Так вот почему вы здесь. Проводите исследования?

Она не стала уточнять, поскольку не хотела новых вопросов с его стороны. Это было бы явно лишним.

— Замужем? — снова улыбнулся ей Дэкстер.

Хотелось ответить: «Больше нет», но почему-то эта мысль не доставила ей прежнего удовольствия. Джейн кивнула.

— Ваш муж поступает неразумно, оставляя вас одну, — вполне справедливо заметил мужчина.

Пора отсюда уходить. Тарик наверняка ее ищет.

— Увидимся, — сказала она и махнула на прощанье.


Тарик в нетерпеливой тревоге искал Джейн. Куда же она могла деться?

Рядом с ним была мачеха Карима и ее дочь Жасмин. Жасмин что-то спрашивала его своим мягким шелестящим голоском, но ее слова доходили до Тарика словно бы в тумане.

Он непрестанно ощущал на себе колющий взгляд Карима. Неужели он уже слышал сплетни?

Тарик нахмурился. Да где черт носит эту Джейн? Почему бы ей не прийти сюда, вместо того чтобы шляться где попало. Опять пойдут ненужные слухи о том, что Тарик остался один на важных переговорах. Тем более что эта юная особа смотрит на него преданными глазами верной собачки.

Он повернулся к жене Карима, проходившей мимо, и спросил:

— Вы не знаете, сюда придет моя жена?

Женщина растерянно глянула на него.

— Но ваша жена здесь.

Проследив за ее взглядом, Тарик увидел Джейн. Она смеялась. И разговаривала с молодым человеком. Загорелым блондином. Похожим на…

Тарик нервно провел ладонью по волосам и посмотрел на Жасмин — такую нежную, такую преданную.

Девушка задала ему какой-то вопрос, и он пробормотал в ответ что-то нечленораздельное. Потом снова поискал глазами Джейн. Она все еще болтала с американцем, который работал на Али. Не в силах вынести этого зрелища, Тарик отвернулся… и поймал горящий взгляд Лейлы, затерявшейся среди других женщин. Боже, за что ему все это?

Как же так получается? Почему единственная женщина, которая ему нужна, вечно отворачивается от него? И почему он не может выкинуть ее из головы? Его до сих пор одолевали воспоминания о ванной и о той занавеске, которая разделяла их.


стр.

Похожие книги