Разведчики времени - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

— Значит, это что-то вроде путевого дневника, для записи заметок и прочего? Кит покачал головой.

— Это намного важнее и намного подробнее. Вот это, — он похлопал по своему журналу, — в буквальном смысле слова позволяет мне не убить себя самого.

Тоненькая вертикальная морщинка появилась между бровями Марго. Неуверенность в ее глазах отражала ход мыслей, который был почти комичен.

— Нет, — улыбнулся Кит, — я не склонен к самоубийству. Хотя немало людей считают, что всякий разведчик прошлого именно таков. Ты много читала о нашей работе? Ты знаешь, что такое затенение?

Марго заколебалась, явно не зная, что ответить.

— Не стесняйся сказать «нет».

— Ну, в общем, нет. То есть я знаю, что есть нечто жуткое, связанное с темпоральными Вратами, и разведчикам прошлого приходится рано выходить в отставку, так как нельзя дважды побывать в одном и том же времени, но я не встречала нигде слова «затенение» и не слышала, чтобы его употребляли.

Словно для того, чтобы подчеркнуть ее признание, их разговор прервала чья-то тень, упавшая на столик между ними. Кит поднял голову — и едва подавил стон. Малькольм Мур подтащил к ним свой стул:

— Вы не возражаете, если я к вам присоединюсь? Это выглядит интересным. — Он перевел взгляд с разведывательного снаряжения на Кита, затем на Марго и снова на Кита и выжидающе улыбнулся.

Кит подумал, не сказать ли ему, чтобы он проваливал, но передумал. Помощь Малькольма действительно могла пригодиться. Он раза два занимался разведкой и завязал с этим ради профессии гида.

— Конечно. Присоединяйся. Малькольм развернул стул к столу и сел.

— Привет, Марго. Ты выглядишь, хм…

— Смешно, — сухо сказал Кит. Марго покраснела.

— У меня не было времени переодеться. — Она положила шляпку себе на колени и пригладила свои коротко остриженные волосы. Кит поморщился, заметив, как при этом движении заиграли ее пышные формы и с каким пристальным интересом проследил за этим Малькольм.

— Малькольм, — шепнул ему Кит, — если ты мне друг, не делай этого снова.

Малькольм недоуменно вздернул брови.

— Боже правый, что тебя гложет, Кит? Разве не может мужчина сделать леди хоть самый скромный комплимент, обратив внимание на ее достоинства?

— Нет.

Марго просто закрыла лицо ладонями.

— Она… — «Ох, черт…» — Она моя внучка.

Малькольм откинулся на спинку стула и вытаращил глаза.

— Марго твоя внучка?

Разговоры по всему бару стихли. Кит почувствовал, что у него покраснела шея, что румянец поднимается вверх до корней волос. Марго рискнула посмотреть, что происходит, и снова спрятала лицо в ладонях.

— Ну, чтоб меня… подставили. — Малькольм Мур улыбался, как деревенский дурачок. — Мисс Марго, вы и представить не можете, какой это чудесный сюрприз.

Гул разговоров снова возобновился, еще оживленнее, чем когда бы то ни было.

— Я… — Марго отчаянно старалась найти нужные слова. Она испуганно посмотрела на Кита, затем сочла за лучшее чуть слышно вымолвить: — Спасибо.

Кит сердито покосился на Малькольма.

— Чем я сейчас вот здесь занимаюсь, так это стараюсь сохранить ей жизнь. Она хочет стать разведчицей.

Улыбка Малькольма стала еще шире, хотя Кит готов был поклясться, что это невозможно физически.

— В самом деле? А что же ты говорил позавчера?

— Не важно, что я говорил позавчера. Я ее тренирую. Может быть. Если… — он свирепо глянул на Марго, — она будет слушать и учиться.

— Я слушаю! Так покажите мне, уже пора!

— Хорошо. — Кит вздохнул и залпом выпил полстакана воды, пожалев, что это вода, а не что-нибудь покрепче. — Малькольм, который сидит перед тобой, пару раз ходил в разведку.

Малькольм кивнул:

— Ровно два раза. Затем я переключился на работу гида.

Марго оперлась подбородком на сложенные ладони.

— Почему? Малькольм хмыкнул:

— Потому что я хотел дожить хотя бы до тридцати.

— Почему все то и дело твердят, что разведка — это так опасно?

Малькольм посмотрел через стол. Кит лишь пожал плечами, предоставляя Малькольму отвечать самому, — и Кит был уверен, что любой ответ гида произведет на Марго нужное впечатление.

— Ну что ж, — тихо сказал Малькольм, — потому что так оно и есть. В свое первое путешествие в прошлое я добрался до Врат на четыре минуты раньше, чем охотники за ведьмами. Один из них по инерции пролетел через Врата, и его пришлось вышвыривать обратно, когда они уже закрывались. Если бы Врата не открылись, мне бы пришлось… Ну, это не важно. Во второй раз я чудом избежал затенения — разминулся сам с собой примерно на полчаса. Тогда я поклялся, что ни за что на свете и шагу не сделаю еще раз сквозь неизвестные Врата.


стр.

Похожие книги