Мгновение она вглядывалась мне в лицо.
- Спасибо, Мэтт. Спасибо, что доверяешь мне, несмотря на... Я постараюсь сделать все, что в моих силах.
- Только не перестарайся, - сказал я. Зигги нахмурилась.
- Что ты имеешь в виду?
- Не пытайся что-либо доказать. Не рискуй без особой необходимости. Твоя смерть вряд ли пойдет мне на пользу.
Она улыбнулась. Несмотря на пластыри, улыбка получилась довольно симпатичная.
- Мистер, вы имеете дело с дипломированным трусом. Миссис Белл с готовностью это подтвердит. Ладно, пора тебе возвращаться на яхту приводить в чувство твою гадюку. Смотри, не дай себя укусить, эти пресмыкающиеся необычайно коварны...
Когда я поднялся на борт "Лорелеи-3", миссис Фанчер не оказалось там, где я оставил ее лежать и наполовину ожидал застать, возможно, и мертвой, несмотря на заверения Зигги. Предсказание результатов попадания пули в человеческое тело не относится к числу точных наук. Тем не менее, женщина оказалась как нельзя более живой. Она восседала на верхней ступеньке трапа, ведущего на камбуз, откуда можно дотянуться до емкости с бумажными полотенцами, закрепленной на ближайшей перегородке. Кусок полотенца, завернутый за воротник блузки, лежал у нее на плече, защищая одежду от кровяных пятен, к голове она прижимала пропитавшийся кровью тампон.
- Кажется, кровотечение прекратилось, - не оборачиваясь, промолвила она. - Перевяжите меня, пожалуйста, только осторожно. Учитывая количество одежды, которую вы мне оставили, я не могу позволить себе перепачкать ее в крови: она чрезвычайно трудно отстирывается.
Я протиснулся мимо нее - причем она не сделала ни малейшей попытки облегчить мне эту задачу - и взял на камбузе аптечку первой помощи и чистую салфетку. Салфетку смочил под краном. Затем повернулся и обнаружил, что она пристально наблюдает за мной. Зрачки ее красивых, загадочных карих глаз, были в точности одинакового размера, что с точки зрения медицины почитается хорошим признаком.
- Ощущаете головокружение, двоится в глазах? - спросил я.
- Только головную боль. На мгновение меня просто оглушило, я никогда по-настоящему не теряю сознания. Полагаю, вам удалось поймать девчонку, которая стреляла. Сейчас она вряд ли в состоянии быстро бегать.
- Вы ее видели?
- В последнее мгновение. У этой особы нелепейшее имя. Зигги.
- Вы меня разочаровываете. Помогали измываться над девушкой, травмировали ее на всю оставшуюся жизнь, и после этого заявляете, что понятия не имеете, кому может прийти в голову в вас стрелять!
- Так она меня узнала? Я считала, что не позволяю себя разглядеть.
- Она узнала ваш голос.
Миссис Фанчер пожала плечами.
- Похоже, я ее недооценила. Современных американских детишек трудно воспринимать всерьез. Им g пеленок вбивают в голову, что им чуть ли не свыше гарантировано право на спокойную, безопасную жизнь, как будто какое-либо божество, наше или ваше, станет беспокоиться о таких пустяках, как их физическая безопасность - разумеется, другое дело их духовное спасение. Но как это подготавливает их к взрослой жизни, к той жизни, которую ведем мы все? Столкнувшись с ужасным открытием, что мир-то оказывается далеко не так безопасен, они зачастую не в силах пережить потрясения. Эта молодая женщина так шумела и суетилась во время допроса... Я и представить не могла, что у нее хватит храбрости мстить, даже если ей удастся меня опознать. Значит, я ошибалась. Что вы с ней сделали?
- А вы как думаете? Разумеется, вернул ей ее оружие и посоветовал в следующий раз целиться получше.
Миссис Фанчер отрывисто рассмеялась.
- И, несомненно, выслушав ее рассказ, считаете меня чистым чудовищем.
- Ну уж это я понял с первого взгляда. Не шевелитесь.
Она слегка склонилась вперед, так, что стоя на камбузе, я мог без труда обработать ее голову. Примерно в дюйме от линии волос гладкую смуглую кожу виска перечеркнула глубокая борозда. Кровотечение и правда прекратилось. Рану я трогать не стал, ограничившись тем, что осторожно обмыл ее по краям и заклеил небольшим пластырем, после чего стер влажной салфеткой кровь, запекшуюся на лице. Собрал перепачканные в крови обрывки бумажного полотенца и выбросил в мусорный ящик под раковиной камбуза, вымыл и повесил сушиться салфетку, отнес на место аптечку первой помощи.