Радужный меч - страница 40

Шрифт
Интервал

стр.

А ведь Леандр тоже ранен. Ох, я совсем про это забыла, подруга называется! Но он не подавал виду, вот и…

— Айвер? Айвер!

— Чего?

— Ты ведь Леандра лечил после поединка? Там серьезно было? С ним точно все в порядке?

— Как же, полечишь его… Он же вампир, ему светлая магия как яд!

О, боги…

— Так как же… — я в ужасе оглянулась на мирно спящего вампира.

— Я ему своей крови дал. У них регенерация еще круче эльфийской. Так что не волнуйся, наверняка половину ран он уже залечил, а оставшиеся опасности не представляют.

— А я боялась…

Он только пожал плечами.

— Ты зря так за него волнуешься. Он намного старше и опытнее всех нас. И крепче, между прочим, тоже.

— Это естественно — волноваться за друзей, — обиделась я.

— Дружба с вампиром… ну-ну.

Глава 7

Наконец мы тронулись в путь. Вернуться на исходную удалось без проблем, а дальше пришлось обходить озеро с севера, вдоль горной цепи. Не самая приятная дорога, кривая и неровная, словно по ней десяток танков проползло. Зато безопасно. Леандр фальшиво что-то насвистывал, Рион порывался дать ему подзатыльник, ибо, в отличие от остальных, обладал абсолютным слухом. Вампиру что, нравится его доводить? Что-то он сегодня вредный, как проснулся, никому покоя не дает. Над Сиеллой посмеялся из-за змеевепря, особенно "реликтовости" этой твари, встречающейся на каждом втором болоте. У Айвера книгу стырил и полчаса ее комментировал, да так, что белый маг искренне жалел о выборе профессии — ну нет в его арсенале заклятий, смертельных для вампиров! К Мелани приставал, но это как всегда… Даже ко мне прицепился, предложив вызвать призрака змеевепря. Так что него все тихо злились но бить не решались — он вроде как раненый и вообще пострадал за правое дело.

А потом пришел наш черед смеяться. Но обо всем по порядку!

Реку мы сначала услышали, и только потом вытаращили глаза на этот не особо бурный, но довольно-таки недружелюбный поток. Совет вампира "А давайте опять вернемся" был проигнорирован — дороги-то всего две! И на болото нас не тянет!

— Будем переправляться! — решил Рион.

Мужчины отправились за бревнами для плота. Нет, Сиелла предлагала сделать мост, но никому не улыбалось переходить реку по ледяной полоске, которая в любой момент может растаять или треснуть! Перелететь мы не смогли бы — Риона тащить можно разве что втроем, и то рискованно… И Сиелла явно не в форме, и я далеко не лучший летун… короче, делаем плот.

Сделали. Хороший такой, большой, с мачтой даже, с кормовым веслом и двумя запасными поменьше. Подтащили к берегу, не без труда, зато с магией. Сиелла обеспечила ледяную пристань. Уселись. Ну, с богом. В смысле, с богами!

Ийе-ха-а!!! Прокатились по ледяной горочке и прямо в бушующие волны! Брызги во все стороны! Сиелла вопит от восторга, Мелани матерится сквозь зубы, Айвер усмешкой подавился, вода со всех сторон! Рион на кормовом весле пытается хоть как-то управлять, Айвер сбоку помогает запасным. Сиелла забыла про вои раны и устроилась "на носу" — у переднего края плота — и пытается хоть как-то волны успокоить. Мелани рядом со мной, в центре, следит за прикрепленным к мачте вещам и готова в случае чело пустить в ход третье весло. Я держусь за мачту, держу вещи, держу себя в руках и громко предупреждаю всех о возможных опасностях — волна по курсу, какое-то бревно вот-вот в нас врежется, плот где-то трещит, "Аааа!!! Щас перевернемся-а!!!", и так далее. Комментирую, проще говоря. Леандр вцепился в мачту рядом со мной и твердит почти то же самое, но тише и обреченней.

— Волна идет! Справа!

— Сейчас мы перевернемся…. Мы перевернемся…

— Айвер, мачта шатается! — в ужасе воскликнула я, чувствуя, что шест наклоняется под моим весом.

— Держи ее, сейчас вправлю! — доносится сзади.

— Сиеллочка, милая, сделай что-нибудь, пока наши деньги не смыло!

— Пока нас не смыло… — вторит вампир.

— Черт побери!

— Рион, левее!!!

— Куда, блин!!! — это я не Риону, а тюку с одеждой и частью оружия. — О, поймала!

— Ва-ха, полетели!

— Сиелла, ты что творишь?! — дружная реакция на подскок плота, едва не сбросивший сидящий по краям. А если бы перевернулись?!


стр.

Похожие книги