Пять слагаемых счастья - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

– Итак, в пятницу вечером, сказал молодой полицейский.

– Я дам вам знать позже, ответила Шенни. Мне надо посоветоваться с кузеном. Детей нельзя оставлять одних.

Ого!

– Тогда увидимся позже, вмешался второй мужчина. И удачи вам с той коровой, мисс. Уверен, вы в конце концов сможете нарисовать ей нормальные ноги.

– Я позвоню вам в пятницу, не унимался молодой. Спасибо за номер телефона. Я его не потеряю.

Они оба дружелюбно помахали Пирсу, сели в машину и уехали.

Пирс остался наедине с Шенни.

Глава вторая

Так ты Шенни?

– Ты так думаешь? Ее брови взметнулись вверх. Как только полицейская машина скрылась за поворотом, она остановилась. Тебе следует проверить это, если тебе важно знать, с кем ты оставляешь своих детей.

– Послушай, я…

– О чем ты вообще думал? Венди напугана. Я уже хотела сказать полицейским, что для детей будет лучше, если о них позаботится кто-нибудь другой. Что ты за отец? Черт возьми, где ты был?

– Не могла бы ты следить за тем, что говоришь? Я пытаюсь отучить их ругаться.

Шенни глубоко вздохнула.

– Ты издеваешься. Брошенные, голодные дети учатся не ругаться.

– Они не голодные.

– Да? И что же ты оставил им на обед?

– Не знаю, ответил он, пытаясь сосредоточиться. Есть яйца, бифштекс, сосиски…

– Для всего этого нужна печь.

– У нас она есть.

– И как, по-твоему, дети ее разожгут? Шенни презрительно посмотрела на него.

– Слушай, я уснул.

– Правда. Удивилась она. Пока ты спал, твои дети умирали с голоду.

– Дети не умрут, если пропустят обед. Шенни смерила его осуждающим взглядом.

– Папа, услышал Пирс голос Венди. Девочка подошла ближе и встала за спиной Шенни, как будто защищаясь.

Пирсу стало еще хуже. Он подвел Венди. Он так долго завоевывал ее доверие!

– Дьявол, Венди…

– Не ругайся при детях! ледяным тоном проговорила Шенни.

– Послушай, я заснул, в отчаянии произнес он. Я всю ночь не спал. Венди, скажи ей, что я не спал. Мне пришлось долго ждать в аптеке, и я не мог оставить Бесси одну. Я сел с ней в машину и заснул.

Пирс развел руками. Возможно, у него не получится убедить Шенни, но это не важно. Главное убедить Венди.

Наконец девочка заговорила.

– Он на самом деле не спал всю ночь. И, скорее всего, прошлую ночь. Мне приснился кошмар, и он приготовил мне горячий шоколад.

Шенни немного смягчилась.

– Так ты говоришь, у него есть оправдание?

– Он ужасно выглядит.

– Это точно, согласилась Шенни. Когда он в последний раз брился?

– Он хорошо выглядит, когда побреется.

По крайней мере, они становятся на мою сторону. Возможно.

Венди подошла к Пирсу, взяла у него Бесси и вернулась на место.

Все-таки она не на моей стороне.

– Мне на самом деле очень жаль.

– Я подумала, ты сбежал.

– Я обещал тебе, что никогда не сделаю этого.

– Мужчины всегда врут. Мне мама сказала.. Пирс не знал, что ответить. И тут вмешалась Шенни.

– Знаешь, мой папа никогда не говорит неправду. А я знаю его двадцать девять лет. Иногда он совершает ошибки. Однажды он оставил меня на катке на пять часов, потому что читал интересную книгу, но он не врет. Она повернулась к Пирсу. Ты голоден?

– Немного.

– У нас есть холодные сосиски, сообщила Венди. А Шенни испекла печенье с шоколадной крошкой.

– Печенье с шоколадной крошкой.

– Это мое фирменное блюдо, скромно призналась Шенни.

– Но дрова же закончились.

– Шенни нарубила дров, а мальчики сложили их, объяснила Венди.

Шенни нарубила дров. Разожгла печь. Напекла печенья.

Пирс был поражен.

– Я знаю, с напускной скромностью сказала Шенни. Называй меня феей.

– Руби сказала, что ты художница.

– Похоже, рубить дрова у меня получается гораздо лучше. Я не смогла нарисовать ноги у коровы. И потом, физические упражнения помогли мне выпустить пар. Я уже почти не злюсь.

– Не злишься?

– Действительно, с чего бы мне злиться? Меня всего лишь заманили сюда нечестным путем…

Пирс уже решительно ничего не понимал.

– Каким еще путем? Слабо спросил он.

– Один ребенок. Руби сказала, у тебя один маленький ребенок. Я позвонила тебе, и ты подтвердил это.

– Ничего я не подтвердил. Но Руби действительно могла так сказать. Я подумал, тебя надо заманить сюда каким-нибудь образом, а потом уговорить остаться.


стр.

Похожие книги