Пять праведных преступников (рассказы) - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

Однажды этот Морс допустил большую оплошность. Он отослал шофера домой и пошел пешком к местной гостинице – у него тут были дела с этими самыми студентами. И туда, и обратно они проходили пустынной местностью, где росло только одно дерево. Что тут сделает рядовой, бездарный убийца? Убьет, когда третий не видит, а потом будет ковыряться в земле, чтобы зарыть труп. Или попытается увезти его, хотя любой гостиничный лакей может его накрыть. Но человек талантливый поступит иначе! Уиндраш додумался до абсолютно нового способа. Вроде бы нелепо, а хватило на тридцать лет.

Он заявил, что с ходу влюбился в это место и хочет его купить.

Так он и сделал – купил, и жил тут, и скрыл свое преступление. Понимаете, когда медик ушел вперед, к дороге, он нанес Морсу удар и бросил тело в дупло. Место было тогда пустынное, и никто их не видел. Но вечером, накануне, один прохожий заметил, что Уиндраш сидит и смотрит на дерево, явно обдумывая свой план. Любопытная деталь: прохожему показалось, что он похож на Каина, а лужи в красном свете заката похожи на кровь.

Потом все пошло как по маслу. Он притворился ненормальным и избежал подозрения в убийстве. Дерево он посадил в клетку, как дикого зверя, и никто не увидел в этом ничего, кроме дурацкой причуды. Заметьте, он изолировал дерево все строже и строже. В последние годы он выгонял из дому всех, кто хотел на него посмотреть. Всех, кроме Харрингтона и, по-видимому, вас.

– Я полагаю, – сказал Джадсон, – что Харрингтон, или Уилмот, или как вы его еще зовете, сообщил вам, что Уолтер Уиндраш левша, точнее – и левша, и правша одновременно.

– Конечно, – ответил инспектор. – Ну, доктор, я вашу просьбу выполнил. Может, вы знаете что-нибудь еще? Не обессудьте, напомню – теперь ваша очередь. Это серьезное дело, речь идет о жизни и смерти.

– Нет, – медленно сказал Джадсон. – Не о смерти. – Инспектор удивленно воззрился на него, и он прибавил: – Вы не повесите Уолтера Уиндраша.

– Что вы имеете в виду? – спросил инспектор новым, резким тоном.

– Дело в том, – отвечал доктор, любезно улыбаясь, – что Уиндраш сидит в сумасшедшем доме. Он признан невменяемым по всей форме, – продолжал он так спокойно, словно все это случилось сто лет назад. – Дун и я освидетельствовали его и обнаружили симптомы дуодиапсихоза и некоторую переразвитость левой руки.

Ошеломленный инспектор не отрывал взгляда от мило улыбающегося врача, а тот направился к выходу. Но в дверях стоял человек, и доктор снова увидел длинноватые волосы и длинное, ехидное лицо того, кто так раздражал его под именем Уилмота.

– Вот и я, – сказал Уилмот, он же Харрингтон, и широко улыбнулся. – Кажется, вовремя.

Инспектор вскочил и спросил:

– Что-нибудь не так?

– Нет, – отвечал сыщик, – все так, только убийца не тот.

Он удобно уселся в кресло и улыбнулся инспектору; но, обернувшись к доктору, стал серьезен и деловит.

– Доктор, – начал он, – вы человек науки и понимаете, что такое гипотеза. Вам приходилось, наверное, создавать очень разработанную, очень связную и убедительную концепцию.

– Бывало, – угрюмо улыбнулся Джадсон. – Что-что, а такую концепцию мне довелось создать.

– И тем не менее, – серьезно продолжал сыщик, – вы, как настоящий ученый, допускали – пусть с чрезвычайно малой вероятностью, – что ваша концепция может оказаться неверной.

– И это бывало, – сказал Джадсон, улыбаясь еще угрюмей.

– Ну вот. Каюсь, моя концепция неожиданно рухнула, – сказал сыщик и улыбнулся еще приятней. – Инспектор не виноват. Это я выдумал поэта-преступника и его гениальный план. Не мне говорить, конечно, но великолепная мысль! Не придерешься. Одно плохо: на самом деле все было не так. Да, нет на свете совершенства…

– Почему же не так? – спросил Брэндон.

– Потому, – отвечал его шеф, – что я обнаружил убийцу.

Его собеседники молчали, а он продолжал мечтательно, словно рассуждал на отвлеченные темы:

– Наше гениальное, смелое убийство, как многие шедевры, слишком прекрасно для этого мира. Быть может, в раю или в утопии убивают так талантливо. Но тут, у нас, все делается проще. Я занялся вторым студентом, Брэндон.


стр.

Похожие книги