- Джо! - позвал мистер Спэрроу.
В дверь пронырнул старичок со скрипучим голосом и застыл перед боссом, как перед создателем.
- Джо служил еще у моего отца, - на какой-то миг стальные глаза Спэрроу потеплели, - и, знаете, он до сих пор уверен, что мы поднимаем зевак на дирижаблях и устраиваем прогулки на верблюдах. Джо проводит вас к машине. Удачного путешествия, мистер Дэвис!
- Удачного путешествия! - скрипучим эхом отозвался и старый Джо.
Спустя несколько часов Аллан Дэвис уже находился в отделанном красным деревом салоне специального самолета, который должен был доставить его в один из филиалов фирмы в Южной Африке. Несколько золотоволосых, преувеличенно любезных стюардесс угощали его изысканным обедом. После кофе Аллан закурил словно бы из воздуха возникшую перед ним сигару и вскоре, убаюканный ровным приглушенным гулом реактивных двигателей, задремал. Дремота перешла в глубокий соя. К сожалению, фирма «Феникс» не держала под контролем сны своих клиентов. Аллана мучили кошмары. Ему грезилось, что кто-то огромный, огнедышащий навалился на него в кромешной тьме и душит, приблизив к самому лицу зловонную пасть. Аллан закричал от ужаса и проснулся. Салон был наполнен едким дымом, похоже, загорелась внутренняя обшивка. Дэвис обнаружил, что накрепко пристегнут ремнями к креслу. Самолет бросало из стороны в сторону, словно он попал в ураган, двигатели ревели на высокой судорожной ноте. На миг перед Алланом вынырнуло из дыма искаженное смертельным испугом, потерявшее человеческое подобие лицо стюардессы с спаленными волосами. Тут машину тряхнуло особенно резко, послышался леденящий душу скрежет, неожиданный удар обрушился на Дэвиса сзади. В его меркнущем сознании молнией вспыхнула дикая, абсурдная мысль: «Уж не занимается ли фирма «Феникс» тем, что отправляет своих клиентов в путешествия на тот свет?!»
Когда Аллан открыл глаза, ему показалось, что он заточен в огромную клетку из тонких железных прутьев. Они сплетали над головой круглый ажурный купол. Неожиданно это кружево легко задрожало от ветра, с него досыпался пепел, и Дэвис понял, что это ветви деревьев - черных, сожженных, похожих на скелеты. Аллан приподнял голову, тут же в затылке запульсировала острая, вяжущая боль, и он почувствовал тошноту. Такое ощущение, только гораздо слабее, бывало у него прежде, когда он принимал слишком много снотворного в бессонную ночь. Покачнувшись, Аллан поднялся на нетвердые ноги. Он стоял на небольшом, обожженном недавним пожаром островке посреди огромного болота. Окутанное дымом, оно казалось живым существом, внутри у него что-то глухо и тяжело клокотало, из мутной жижи всплывали пузыри, с резким, чавкающим звуком лопались на поверхности. Обернувшись, Аллан вздрогнул. Метрах в двухстах от него медленно уходил в топь вздыбленный почти вертикально хвост самолета с обломанным, бессильно обвисшим элероном. Обреченный лайнер походил на останки рыбы, которую заглатывает чудовище. Через несколько секунд на поверхности оставались лишь стабилизаторы, потом очередь дошла и до них. Аллан понял, что остался один. Он не знал даже приблизительно, где находится. Он не мог объяснить, каким чудом выжил в этой катастрофе. Время и пространство сомкнулись вокруг Аллана Дэвиса непроходимой страшной топью, заточив его на пропахшем гарью клочке твердой земли.
Он сделал шаг и споткнулся об остатки кресла. Это кресло да россыпь мелкого битого стекла, блестевшего в пепле, - вот и все, что увидел Дэвис. Он чувствовал озноб, вся одежда его состояла из обгоревших лохмотьев, на кистях рук вспухли пузыри от ожогов. Аллан с трудом сорвал с кресла остатки роскошной золототканной обивки и набросил их на плечи как накидку. Это не слишком его согрело, но Дэвис почувствовал себя уверенней. Он вывернул карманы, из которых выпало несколько монет, пакетик с бумажными носовыми платками и спичечный коробок. Это было не так уж мало для человека, оказавшегося в положении Робинзона. Самой большой ценностью были, конечно, спички.
У самого берега он нашел несколько не тронутых огнем тонких деревьев, неумело, с досадой сознавая свою непрактичность, сломал их и разжег костер. Вместе с теплом он ощутил какую-то необыкновенно острую опустошенность. Аллан чувствовал себя, как во сне, когда происходит что-то непоправимое, и ты, сознающий это и вовлеченный в какую-то адскую круговерть, бессилен что-то изменить, бессилен предугадать, что произойдет через миг.