— Куда желаете направиться, мистер Вандервельт? — спросил капитан, и в его голосе Крейг уловил нотки надежды на то, что им не долго придется скучать в Монте-Карло.
— Пока не знаю, — ответил Крейг, — но хочу попросить вас быть готовыми выйти в море по первому моему сигналу. Вы же знаете, я сам не люблю долго находиться на одном месте.
— Я был уверен, что вы именно так и скажете, сэр, — отозвался капитан. — В это время года особенно чудесны греческие острова.
— Я не забыл, — кивнул Крейг и тут же добавил:
— Ну а как насчет моих новых приспособлений?
— Мы сделали все, как вы сказали, сэр. Желаете посмотреть?
Крейг кивнул и прошел сначала на капитанский мостик, оборудованный спроектированными им новыми приборами, а затем отправился посмотреть на изменения в интерьере яхты, На стенах появились новые картины, в гостиной — стол, закрепленный так, чтобы во время качки за ним было удобно сидеть, а в его собственной каюте появилась кровать намного большая по размеру, чем прежняя, на которой он всегда чувствовал себя стесненно.
После осмотра нововведений Крейг вновь поднялся на палубу и спросил у капитана:
— В гавани стоят две русские яхты. Узнайте, кому они могут принадлежать.
— Я уже спрашивал, сэр, — отозвался капитан, — однако никто не смог дать мне ответа. Я лишь узнал, что здесь также находятся яхты герцога Вестминстерского и мистера Моргана. Обе они восхитительны.
Крейг заметил, что между одной из интересующих его яхт, принадлежащих русскому владельцу, и судном герцога Вестминстерского есть свободное место.
Поразмыслив несколько секунд, Крейг сказал:
— Мне бы хотелось посмотреть на яхту с российским флагом поближе. Поэтому мы выйдем в море на час, а когда вернемся, встанем рядом с ней.
— Думаю, это вполне возможно, сэр, — отозвался капитан. — Я поговорю с распорядителем причала.
После этого капитан сошел на берег, а Крейг тем временем продолжил осмотр своего судна.
Яхта носила романтическое название «Русалка». Крейг лично следил за ее строительством и отделочными работами.
Он был уверен, что ни одно другое судно, пришвартованное у причала, не могло сравниться по красоте, комфорту и техническому оснащению с его детищем.
Крейгу не пришлось долго ждать возвращения капитана.
Он уже заранее знал ответ распорядителя.
— Мне очень жаль, мистер Вандервельт, — сообщил капитан, — но мне сказали, что, стоянка зарезервирована русским судном, и оплачена вперед.
Крейг удивленно приподнял бровь но ничего не сказал, а капитан добавил:
— Все это довольно странно, но распорядитель сообщил мне, что все лучшие места у причала заняты. За сегодняшний день он получил несколько запросов на стоянку, но вынужден был отказать и перенаправить суда в дальнюю часть гавани. то означало, что владельцам яхт, которым не достались места у причала, чтобы сойти на берег или, наоборот, подняться на борт, придется каждый раз пользоваться лодкой.
— Какое счастье, что вы предвидели все заранее, и зарезервировали это место, — с улыбкой сказал Крейг капитану. — Ну, а теперь покажите мне на что способен новый двигатель «Русалки».
Два часа спустя, после приятной морской прогулки, Крейг уже поднимался по улице, ведущей вверх к зданию казино.
В Монте-Карло Крейг держал собственный автомобиль, которым он пока еще ни разу не пользовался здесь. Он знал, что его личный шофер ждет встречи с ним и горит желанием провезти хозяина по роскошным местам, а также принять участие в выставке лимузинов, которую здесь проводили два последних года, и которая пользовалась огромным успехом.
Мысль о выставке натолкнула его на соображение о том, что такие мероприятия, как правило, посещаются великосветскими дамами, для которых выставка — это еще и повод покрасоваться в модных туалетах и новых драгоценностях.
Автомобили выставлялись на открытой площадке перед казино. В три часа дня, члены жюри начинали их осматривать, а затем собирались у небольшого стенда, где объявлялись победители и вручались призы. В каждой машине, как правило, сидела дама, демонстрируя свой ультрамодный наряд. Так что выставка еще служила и для своеобразного парада мод.